Бо Цзюй-и Зову Восточного Соседа

Переводчик: Алёна Алексеева
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 20.12.2009, 23:02:00
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 75760




Маленький чайник,
2 шэна вина будет в нём,
Циновки свежи,
и ложе в 6 чи, коль уснём.
Поговорить
хоть ты приходи сюда,
Повеет прохладой,
всю ночь просидим у пруда.



*- шэн - мера объёма для жидких и сыпучих тел, равная 1,04 литра
чи - китайский фут, единица длины, равная 0,32 метра


оригинал





Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2009
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 75760 от 20.12.2009
0 | 1 | 2363 | 07.12.2025. 01:03:59
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []