Дата: 28-06-2009 | 23:04:33
И ТЫ ГОВОРИ
И ты говори,
говори напоследок,
скажи свое слово.
Говори –
Но Нет да сливается с Да.
И придай своей речи смысл:
снабди ее тенью.
И теней пусть хватает,
дай их столько,
сколькими можешь ты наделить
полночь, полдень и полночь.
Оглядись окрест:
как все вокруг оживает –
При смерти! Оживает!
Истинно говорит, кто изрекает тени.
Но вдруг место сжалось, где ты стоишь:
Куда теперь, когда тени опали, куда?
Всходи. Поднимайся на ощупь .
Ты все легче, все тоньше, незримей!
Ты тонок уже: как нить,
по которой вниз ее тянет, звезду:
чтобы плыть внизу, там
где ей виден ее же блеск: в мертвой зыби
блуждающих слов.
SPRICH AUCH DU
Sprich auch du,
sprich als letzter,
sag deiner Spruch.
Sprich –
Doch scheide das Nein nicht vom Ja.
Gib deinem Spruch auch den Sinn:
gib ihm den Schatten.
Gib ihm Schatten genug,
gib ihm so viel,
als du um dich verteilt weiЯt zwischen
Mittnacht und Mittag und Mittnacht.
Blicke umher:
sieh, wie’s lebendig wird rings –
Beim Tode! Lebendig!
Wahr spricht, wer Schatten spricht.
Nur aber schrumpft der Ort, wo du stehst:
Wohin jetzt, SchattenentblцЯter, wohin?
Steige. Taste empor.
Dьnner wirst du, unkenntlicher, feiner!
Feiner: ein Faden,
an dem er herab will, der Stern:
um unten zu schwimmen, unten,
wo er sich schimmernd sieht: in der Dьnnung
wandernder Worte .
Вячеслав Куприянов, поэтический перевод, 2009
Сертификат Поэзия.ру: серия 1109 № 70730 от 28.06.2009
0 | 1 | 2085 | 17.11.2024. 15:41:32
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Пауль Целан - И ты говори Вячеслав Куприянов
Автор Лев Бондаревский
Дата: 30-06-2009 | 00:58:13
Темна вода во облацех.
Придавать словам смысл приходится читателю. Но какой?
Конечно, как молитва завораживает.
С уважением, ЛБ.