Кшиштоф Лисовски. Стихотворения.

КШИШТОФ ЛИСОВСКИ (р.1954)

ПРИЕХАЛ МЕЧТАТЕЛЬ
Янушу Джевуцкому


А теперь войдём в это глубже

В мягкие тона фотографии городка в горах
Который мы мимолётом как ветер
Навестили
(подумай если бы мы
Поселились в доме на взгорье
Вместо тех людей
Мы стали бы ими)

В концертном зале
Где на плюшевых диванах
Дремлют в темноте будущие волнения

В словах песни которая прощается
Или встречает близкого человека
Устами молодого ангела

Войдём в это глубже
Чтобы камни чужих мостовых
Успели затосковать по нам
Орошённые светом рассветным и безлюдные

Ибо вернулся мечтатель
и призывает в дальнюю дорогу

***

БОЛЬШИЙ ПЕНИС

Ежедневно даже по воскресеньям
Получаю из США предложения об увеличении пениса

Разве я об этом не подумывал
По крайней мере иногда

Думал не отрицаю
И какой пижон об этом не думал

Но рассматривая проблему с другой стороны
Сам я разве не только лишь большое окончание
Этого органа которым могу некоторым ограниченным способом
Осуществлять коммуникацию с миром

Притом я знаю что Америка большая страна где
Всё теоретически и даже практически большое
Автострады небоскрёбы булки с котлетами количество
Штатных профессоров на отделениях «creative writing »
В привилегированных университетах
Не говоря уже о заработках

Может и стоило бы воспользоваться таким предложением

С другой стороны у нас свои кафедры испытанные уже сотнями
Лет фирменные пейзажи булыжники долгие праздничные застолья сонеты Шекспира
Места по которым ходят пешком больше зелени и наверное таксы
Поздоровее

Тогда зачем мне сейчас больший пенис

Если бы я мог благодаря ему более интересно дискутировать о греческой
Поэзии и искусстве употребления чеснока в пище стран
Полудённых

Тогда да
И как можно больше

***

ДВА ОДОЛЖЕНИЯ

«старую секунду» занимаю у Матывецкого
«цитаты из прошлого» беру у Гофмана

И вот получается что

Это с начала времён та самая частица
Зёрнышко убывания настойчиво
Размножаемая смерть

Слова впопад записанные когда-то
Тем Кто всё уже предвидел
И наше наивное удивление тому
Что случилось с нами то и это
С чьего-то ведома или по Плану

А в сандалию попали целые Гималаи
Секунда которая жжёт и болит

18-19 января 2008



http://pobocza.pl





Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2008

Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 63131 от 15.07.2008

0 | 1 | 3395 | 18.04.2024. 04:55:19

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Лев, как хорошо, что Лисовски пишет свободным стихом и что у него есть такой переводчик! :)
Только совсем маленький вопрос: а почему Вы zadaje опустили? Там как-то, что она дает начало боли? причиняет боль?
И еще, мне всегда не нравится "который", "которая" после существительного, почему-то кажется, что по-польски это как-то гармоничнее звучит, чем по русски. Но я не знаю, что с ними делать.