Роберт Геррик. По деньгам судят. Ничто не ново.

Дата: 18-12-2007 | 12:08:10

ПО ДЕНЬГАМ СУДЯТ

К доходам – наш главнейший пиетет;
По деньгам судят, кто хорош, кто нет.

351. Rewards.

Still to our gains our chief respect is had;
Reward it is, that makes us good or bad.



НИЧТО НЕ НОВО

1
Ничто не ново; было все до нас.
Как прежде, зло главенствует сейчас.
2
Порок, что, в общем, правил и до нас,
Назначен председателем сейчас.
3
Старо, как мир; идем, где шли до нас;
Есть прецедент, и зло – не зло сейчас.



352. Nothing new.

NOTHING is new ; we walk where others went ;
There's no vice now but has his precedent.

Валерий,

у тебя вторая строка неверно переведена

Reward it is, that makes us good or bad.

Это награда, что делает нас хорошими или плохими.

То есть мы оказываем "ришпект" доходам :), и это есть награда, которя делает нас или хорошими (щедрыми и т.д) или плохими (мотами и т.д.) Платежи здесь ни при чём.

С БУ
АЛ


Недавно, с неохотой, тож
Я за квартиру внес платеж!
:)


А второй оригинал - даже интереснее, если я правильно его понял.

352. Nothing new.

Nothing is New: we walk where others went.
Ther's no vice now, but has his president.

Ничего нового: мы ходим теми же дорогами (порока), где прошли другие (до нас).
Но там уже не (просто) зло сейчас, но - возглавленное его предводителем (его квинтэссенция).

Вот вам и Геррик, певец помандеров:)


Нет новых троп, но ныне повезло
Идти нам вслед за предварившим зло.

Валерий, по поводу стишка о богатстве. Я его, если интересно, так понимаю: "Мы все еще, в первую очередь, заботимся о наших материальных доходах. Именно деньги (вознаграждение) делают нас либо хорошими, либо плохими (в глазах окружающих)". Т.е. смысл в том, что судят о нас все-таки, как ни прискорбно, по одежке :), причем мы в курсе – сами такие, над чем Геррик, кмк, тут с некоторой горечью и подтрунивает.

С уважением
Никита

ПС.
А по поводу второго стишка Геррика вспомнилось детское двустишие про речку Замбези:

Если есть у Бези зам,
То какой же Бези сам?

:)