Дата: 12-11-2007 | 09:19:45
Роберт Геррик
(H-400) На Распа. Эпиграмма
Играет в "девять ямок" Расп удачно;
Но, говорят, он в заведенье злачном
В одну спускает больше за приход,
Чем получает с девяти доход.
Robert Herrick
400. Upon Raspe. Epig.
Raspe playes at Nine-holes; and 'tis known he gets
Many a Teaster by his game, and bets:
But of his gettings there's but little sign;
When one hole wasts more then he gets by Nine.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2007
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 56774 от 12.11.2007
0 | 4 | 2648 | 08.10.2024. 18:20:00
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-402) Одежда только обманывает и морочит нас Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 05-03-2009 | 18:39:31
Было:
Глаза и сердце, хоть умри,
Желают плоти – не драпри.
Стало:
Глазам и сердцу плоть нужна,
Что драпировки лишена.
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-402) Одежда только обманывает и морочит нас Сергей Шестаков
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 05-03-2009 | 19:54:22
Серж, я ведь без вариантов не смогу:
Без платья тело ближе нам
поверь родная я не хам,
прошу разденься донага
ты мне такая дорога...
А впрочем не спеши погодь
дай мне сперва пощупать
плоть...
:о))bg
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-402) Одежда только обманывает и морочит нас Сергей Шестаков
Автор Савин Валерий
Дата: 05-03-2009 | 20:45:25
Сергей,
кулисы - театральная, актерская среда,
кулиса: Боковая плоская часть декорации,
наверно, надо что-то иное, да рифма чуток хромает, а?
А вместо "драпировки", может, "занавеси" точней?
Но сам смотри.
С БУ
ВС
Тема: Re: Роберт Геррик. Одежда только обманывает и морочит нас. Clothes do but cheat and c Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 12-11-2007 | 13:44:01
Сергей,
сцены иЛь куЛис - звучит не очень Лучше
сцены и кулис. Это не суть важно, но звучит лучше.
Что такое "драпри"? У Геррика "занавес, драпировка". Драпри - это русификация от draperie , что есть та же драпировка. В современных стихах может и хорошо. Он говорит что хочет плоти, а не занавеса, драпировок, закрывающих наготу. Ведь вначале речь о сцене и кулисах. Здесь общая театральная метафоричность принизывающая стих. Как и в том стихе о Лусии обрызганной росой. Помните ? :)) Драпри как-то современит.
С БУ
АЛ