Дата: 20-10-2007 | 01:22:51
***
Все спливло. Спливла і я,
Весняним дощем злилася.
Бач, на пагорбку земля
Геть червона маків ряссю.
І життя, як та змія, -
Шкірою минуле сходить.
...Та поглянь, як п'янко бродить
В теплих маках кров моя.
Оригинал.
Всё прошло. И я прошла,
Как весенний дождь проходит.
На пригорке так ала
Маками земля исходит.
Жизнь, что старая змея, –
Всё былое с кожей сходит.
…Но смотри, как пьяно бродит
В тёплых маках кровь моя.
Виктория Шпак, поэтический перевод, 2007
Сертификат Поэзия.ру: серия 1025 № 56249 от 20.10.2007
0 | 1 | 8480 | 22.12.2024. 10:09:58
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Храмова Елизавета. Всё прошло. И я прошла... (на украинский) Виктория Шпак
Автор Владимир Корман
Дата: 20-10-2007 | 17:34:54
Виктории Шпак
Маки у Елизаветы Храмовой - очень яркий образ.
А, может быть, лучше так: "Всё ушло, и я сплыла..." и
"В жарких маках кровь моя". ВК