Цвет сакуры на шелковом панно...

Дата: 22-06-2005 | 19:10:35

Цвет сакуры на шелковом панно:
А лепестки, свежи и бархатисты,
Тычинками увязаны в одно
Душистое весеннее монисто.

На крышах пагод утренний туман
Сворачивает спальную циновку,
По зелени, по рисовым полям
Кати́тся солнца сырная головка.

"Коннитива", - жужжит, проснувшись, шмель
И тянет хоботок к цветочной чаше.
На гладком шелке - нежная пастель:
Рождаются японские пейзажи.




Мария Рябенко, 2005

Сертификат Поэзия.ру: серия 860 № 35435 от 22.06.2005

0 | 7 | 4887 | 22.12.2024. 09:50:00

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


замечательно получилось, на мой вкус:)
не смотря на полям - туман.. Мария, привет
а инверсия в концовке - намеренная?
спасибо

Маша-чан, очень хорошо, замечательная зарисовка, тем более, что близко - я только что приехала из Японии, провела там полтора месяца (у меня доча живет в Японии уже три года :-)
Но "конничива" звучит и пишется не через "т", а через "Ч", только очень мягкое.
Сравните: Конбонва - добрый вечер.
А вообще: аригато годзаимащта - большое спасибо, правда я сама: "Нихонго вакаримасен":-) (не понимаю по-японски), но эти слова меня научили говорить сами японцы:-)

КонниТива было правильно...

Симпатичные у вас стихи :)
Успехов!

Просто здорово!
Жалею что дотянулся только сейчас.

Как жаль, что мне такого не дано -
смиряться с неизбежностью утраты.
Цвет сакуры на шелковом панно
Без запаха и вкуса гол для взгляда.

Увиденному не свести с ума
И сердца моего не растревожить
Застывший нарисованный туман
Живым туманом стать уже не сможет.

И все таки я благодарен Вам:
Слагать стихи отважится не каждый...
Позвольте прожужжать "КОННИЧИВА
Мари! Аригато годзаимащта!

С уважением!

Привет, Маша! Прости, что только сейчас добрались. Аня говорит: - Напиши, что очень красиво! - Я присоединяюсь единогласно.
Пронзён дискуссией о яп. орфоэпии и слогаю к стопам свой скромный лепесток подражания японскому (число слогов - понятное дело - не может соответствовать канону: всё-таки слишком другой язык):

И Происшедшее мгновенно врезается в Будущее,
Распускаясь на нём прекрасным цветком
Или оставляя ужасную кровавую рану…
Но даже начнись гангрена – не ампутировать сердце.
О, хирургия!..