Автор: Вланес
Дата: 09-03-2005 | 22:59:38
1.
По слабому мерцанию ручья,
Наполовину погрузившись в ровный
Зеркальный сон…
Воспоминанья нет.
Зеркальный сон охватывает спящих,
Тогда они не помнят ни ручья,
Ни водорослей, мерно шелестящих.
Как тиною заляпанный плавник,
Виднеется рука. Вполоборота
Застыла голова, где распростёрта
Прядь рыжих нитей. В горле вспучен крик,
Как будто от волненья стеклодува
Кипящий шар слегка качнулся вбок.
Сцепились скобы пальцев, как замок,
Где почерневшими клочками лилий
Безвольно вяжет вялая волна.
Ушло под воду платье, где оно
Угрюмому молчанью предано,
Ни шелеста меж складок, ни бряцанья
Бубенчиков на тонких башмачках:
Оно теперь теряется в лучах,
Летящих не в ту торону, слегка
Позеленев, разболтанною прядью
Ложащихся на трещины замка.
Так уплывает смертная от смерти
Под всплески рыб и щёлканье рачков,
И трогают оборванные сети
Носки её размягших башмачков.
2.
Офелия голубка, я пишу тебе
В надежде быть услышанным. Ты просто
Качни рукой, и на моей судьбе
То отразится.
Ты просто, не поворачивая головы,
Взгляни наверх,
Сквозь белое пыланье лилий,
Где индевеют клочья синевы,
И журавли без видимых усилий
Их дальше рвут. Ты посмотри туда,
Где куполом изогнута вода,
Которая всё погружает в топи,
Когда её страдание растопит.
Мне стоит только пальцем повести,
И тьма вещей сбивается с пути.
Извне я отшлифован, как монета,
Прикосновеньем каждого предмета.
Я движусь, продлевая нитью нить,
И эту сеть уже не распустить.
Офелия голубка,
Я прозреваю счастье рыбака,
Когда ладони слишком золотыми
Становятся от крупной чешуи.
Офелия золотая рыбка,
Ни золота ты мне не принесёшь,
Ни лилий, ни стрекоз.
Покрыта сплошь
Наплывами безумных жарких грёз,
Обрывками бессвязных снов,
Ты уплываешь.
А наша мысль
По берегу бежит,
Рвёт волосы, но разве ты оставишь
Родной ручей, с воздетой головы
Польются капли в шёпот синевы
И, удивляясь странному безмолвью,
Холодные глаза нальются кровью.
Офелия,
Ведь что моя судьба,
Как не отображенье утонувшей,
Когда часы становятся всё глуше
И память к настоящему слепа…
3.
Качнутся стебли лилий вдалеке,
Качнётся отражение в реке.
Во взгляде, опускающемся ниц,
Прорежется отчаянье зарниц.
И под седлом заломленной спины
Смирится нетерпение волны.
Ты это отражение не тронь,
Напрасно не вытягивай ладонь.
Чем ближе ты подходишь, тем слабей
Тот образ проступает средь зыбей.
Так уходи, оставь её одну
Укачивать студёную волну
И, косы распустив, пускаться вплавь,
В уснувших снах угадывая явь.
Вланес, 2005
Сертификат Поэзия.ру: серия 790 № 32650 от 09.03.2005
0 | 1 | 2290 | 21.11.2024. 11:37:17
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Офелия Вланес
Автор Клара Кобзева
Дата: 01-04-2007 | 20:55:43
Очень точно и зримо – особенно первая часть. Вспомнилась картина сэра Джона Эверетта Милле. Так уплывает смертная от смерти. Но у Вас - трагичнее:
...В горле вспучен крик,
Как будто от волненья стеклодува
Кипящий шар слегка качнулся вбок.
Сцепились скобы пальцев, как замок,
Где почерневшими клочками лилий
Безвольно вяжет вялая волна.
Спасибо!
С ув.,
КК