
Вы мне речёте ересь, суету
как истину, отрывок из Писанья.
А я свою скажу, начистоту,
правдивую не меньше, в назиданье.
Тишком, и не мою, бо в упованье
я всё ж христианин, Марию чту.
Свою, сказал я, Дон Таддео, ту
что всем вещам даёт как есть названья.
Пускают в Риме слухи фармазоны:
был Папа-Свят-Григорий-Чудотвор
маэстро трюка, маг иллюзиона.
В душе турчин, на выдумку хитёр:
зерно маиса клал в ушное лоно,
чтоб голубя завлечь на разговор.
* Персонаж Белли “скрестил” двух святых:
Григорий I Великий (540 - 604), папа Римский, отец и учитель Церкви;
Григорий Чудотворец (Григорий Неокесарийский, ок. 213 - 270 гг.) - христианский святой III в., епископ и богослов
Giuseppe Gioachino Belli
Le resìe
M’avete
ariccontato una resìa,
vera com’una fetta de Vangelo.
Mo state attenta, e vve dirò la mia,
ch’è ttal e cquale e nu’ ne perde un pelo.
Ciovè, ppiano, mia no, cch’io grazzia ar celo
so’ ccristiano e ddivoto de Maria.
Ho ddetto mia, sor don Taddeo, pe’ vvia
ch’io l’aricconto, e mm’ha ggabbato er zelo.
Va spargenno pe’ Rroma un framasone
ch’er papa san Grigorio tammaturco
era un furbo e un maestro de finzione.
E pprotenne quell’anima de turco
che in ne l’orecchia pe’ cchiamà er piccione,
ce se metteva un vago de granturco.
1835
см. также "Древний Папа"
https://poezia.ru/works/195369