Ли Юй На мелодию «Полоскание шелка в горном ручье»

Переводчик: Алёна Алексеева
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 01.05.2026, 00:07:24
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 195723

Взойдя на три чжана, льет солнце лучи 

                           сквозь завесы, и здесь все светлей.

Пора в золотые курильницы снова 

                           добавить душистых углей.

Ступившей на красный парчовый ковер

                           танцовщицы не знаю милей.

 

Изящно под музыку двигаясь, шпильку 

                           роняет, горит ее взгляд.

Хмельной совершенно, сминаю бутоны, 

                           цветочный вдохнуть аромат.

Из дальних палат разносясь по округе, 

                           свирель с барабаном звенят.



李煜《浣溪沙》

 

红日已高三丈透,

金炉次第添香兽。

红锦地衣随步皱。


佳人舞点金钗溜,

酒恶时拈花蕊嗅。

别殿遥闻箫鼓奏。





Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2026
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 195723 от 01.05.2026
10 | 4 | 103 | 21.05.2026. 22:45:38
Произведение оценили (+): ["Ольга Галицкая", "Сергей Красиков", "Сергей Шестаков", "Валентин Литвинов", "Вяч. Маринин", "Яков Цемель", "Владимир Старшов", "Елена Рапли", "Аркадий Шляпинтох", "Виктор Гаврилин"]
Произведение оценили (-): []


Алёна, как замечательно! Представила смятые бутоны и  почувствовала цветочный аромат. 

Вот только во второй строке может лучше "шторы" вместо "завесы"  для ритма? 

И еще вопрос: что такое чжан?  


Елена, спасибо, очень рада, меня тоже задел этот цветочный аромат, красиво жить императору не запретишь: золотые курильницы, парчовый ковер (предполагаю, из лепестков), кругом цветы %.)...
лучи сквозь завесы -- тут без паузы читается,
а чжан -- это 3.33 метра, но высота, конечно, условная.
наверное, понятно, что пирушка длилась все ночь, пока солнце не встало :)

Алёна, очень like it!

Ох, пирушка была...
                 Утром всё, как в тумане.
                                   Ароматом сочатся цветы
Кто свирелью лабал на большом барабане?
                                  Неужели, любимая, ты?

P.S.
''Полоскание шелка в горном ручье'' - моя любимая мелодия. Сколько весёлых воспоминаний...))
Спасибо!

))) спасибо, Аркадий, повеселили!

а любимая смотрит,
                         за веером пряча свой взгляд,
наливала же по три,
                         куда подевался наряд?

п.с. эх, где те горные ручьи %.)..