
Как персики пышно цветут, а цветков
абрикоса не видно почти,
Цветенье весны за собою влечет,
ни укрыться нельзя, ни уйти.
А гости из мира давно не встречались,
исчезли, нигде – ни следа,
И с чашей вина на закате – один,
позабыл, направлялся куда.
Покажутся рыбки – на глади пруда –
расплывается алый дымок,
Взлетают сороки – с верхушек деревьев –
слетает вишневый снежок.
Зачем говорить, что безумному старцу
здесь некому душу излить…
Закроюсь, дремлю, глядя как письменами
плывет благовонная нить.
陆游 《山园杂咏》
桃花烂熳杏花稀,春色撩人不忍违。
俗客年来真扫迹,清樽日暮独忘归。
鱼行池面红云散,鹊起枝头绛雪飞。
莫道颠狂无诉处,卧看香篆掩斋扉。
Барбара, спасибо, что поделились восприятием!
здесь устойчивое словосочетание 香篆 с двумя значениями:
Алёна, здравствуйте. Хорошее. Спасибо.
Решила оставить комментарий: может быть, благоухание запечатывает мир героя. Смущает "благовонная нить". Конечно же, это читательское субъективное восприятие.
Прошу прощения.)