
Наташке
Ну что ж, мы ознакомились.
Неплохо.
И может, даже — более того.
Не встроен только ваш формат в эпоху.
Оттачивайте дальше мастерство
и снова присылайте.
Мы изучим.
Оттачиваю…
больше между строк.
А вдруг, я просто — очень невезучий.
Плодиться с музой сложно как бы впрок.
Стихи — как дети.
Схоронив их в ящик,
в котором уж давно не видно дна,
тащусь в ларёк,
накинув легкий плащик, —
купить любвеобильного вина.
Вернусь домой и обрюхачу музу,
плеснув сперва 100 грамм.
Теперь — в полёт!…
Ох, родила такого карапуза!
А вдруг он сразу ножками пойдёт!
Кто ж от собственных детишек откажется.
Кать, просто этот экспромт родился после прочтения перевода Вячеслава…
Плодиться с музой сложно как бы впрок…
Занятно, Александр! И, в известной степени, перекликается с одним из стихотворений*** Готфрида Бенна...
О, да… плодиться с музой сложно впрок.
А, впрочем, все же можно – дайте срок!
***
И средство дал: хотите — куролесьте,
Туда-сюда — то есть вы, то вас нет,
Одна (таблетка зачёркнуто) рюмашка лишь — и потекло
По хладным жилам легкое тепло*.
*Готфрид Бенн. Меланхолия (перев. А. Кокотова).
:))
ВМ
:)))
Средства от меланхолии у всех поэтов одинаковые!
Ну это же твой стих)