Роберт Геррик. (N-115) Его просьба к Богу

Отдел (рубрика, жанр): Пародии
Дата и время публикации: 08.02.2025, 06:14:18
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 187678

Господь, хотел бы я остаток дней

Дожить в гробнице маленькой моей:

Лежать там, обретя в душе покой,

Иль призраком тревожить мрак ночной;

Достаточно мне кружки для воды

И мелкой миски – в большем нет нужды;

Так обустроив скромное жильё,

Тебя благодарил бы я за всё.

Ещё б распятье я туда принёс,

Чтоб не его – Тебя мне чтить, Христос.

Там Библию и том своих стихов

До самой смерти я читать готов.



Robert Herrick

115. His wish to God

 

I would to God, that mine old age might have

Before my last, but here a living grave,

Some one poore Almes-house; there to lie, or stir,

Ghost-like, as in my meaner sepulcher;

A little piggin, and a pipkin by,

To hold things fitting my necessity;

Which, rightly us'd, both in their time and place,

Might me excite to fore, and after-grace.

Thy Crosse, my Christ, fixt 'fore mine eyes sho'd be,

Not to adore that, but to worship Thee.

So, here the remnant of my dayes I'd spend,

Reading Thy Bible, and my Book; so end.




Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 187678 от 08.02.2025
2 | 2 | 103 | 25.04.2025. 02:45:46
Произведение оценили (+): ["Александр Скрябин", "Екатерина Камаева"]
Произведение оценили (-): []


И снова здравствуйте, Сергей!
Надеюсь, Вы меня помните ;)
Но с тех пор я стал уже не тот - да и все, увы или не увы...
И вот что мне кажется - что Геррик был не так серьёзен, а скорее, ироничен...
С прежним уважением, Александр

ЗЫ.
По 3-ем прочтении:
а возможно, это я ещё не дорос до Вашей с Герриком иронии )

Доброго утра, Александр!
Как не помнить? Помню. И каждый раз вспоминаю, когда перевожу Геррика после Вас.
Я тоже стал не тот. Почти ослеп на один глаз, читаю всё меньше и меньше. 
Пытаюсь всего Геррика перевести. Осталось 20%. Жалко бросать. Но хватит ли сил и зрения – не знаю. Да ещё творческий кризис наступил на мозг. Переоценка ценностей, так сказать... 
Геррик, да, часто ироничен. Но не в Благочестивых строфах, кмк...
Здоровья и Творчества Вам, Александр! Вы из нашего старого братства самый молодой. Вам ещё жить и творить. А мы, увы, уходим понемногу...
С бу,
СШ