Дата: 20-10-2024 | 11:13:17
Ирина Бараль, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 1183 № 185486 от 20.10.2024
10 | 10 | 220 | 26.11.2024. 21:31:43
Произведение оценили (+): ["Бройер Галина", "Вяч. Маринин", "Надежда Буранова", "Ева Михайлова", "Владимир Старшов", "Владимир Корман", "Барбара Полонская", "Сергей Шестаков", "Корди Наталия", "Екатерина Камаева"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Ирина Бараль
Дата: 20-10-2024 | 14:33:08
Помимо причин, упомянутых в наших диалогах раньше, а также тех, которые так наглядно обозначены в поэме, что и картинки не надо ), я не усматриваю в этом примере указки на ошибку, т.к качественные прилагательные среднего рода "приятное" и "полезное" именно так и склоняются в родительном падеже.
Тема: Re: Re: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Косиченко Бр
Дата: 20-10-2024 | 14:37:24
Уж и пошутить нельзя... Шутка, Ирина Ивановна
Тема: Re: Re: Re: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Ирина Бараль
Дата: 20-10-2024 | 14:39:23
Как шутка вполне ) Но я привыкла обращать внимание на Ваши замечания, когда они существенны.
Тема: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Екатерина Камаева
Дата: 20-10-2024 | 14:32:46
Ирина, прекрасное! Жаль, такое в школьную программу не входит.
Тема: Re: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Ирина Бараль
Дата: 20-10-2024 | 14:35:55
Спасибо, Екатерина! Вот, кстати, корошая мысль: надо знакомить с этим произведением юных, потому что до взрослых уже не до всех доходит )
Тема: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Владимир Старшов
Дата: 21-10-2024 | 11:20:13
"Нечистота души себя изобличит"... Замечательно, Ирина, что снова и снова Вы вместе с Буало освежаете душу аксиомой о нравственности поэзии. Лучше содрать с себя кожу, чем совершенствоваться в лукавстве о себе "искусства ради". Радуют твёрдые акценты, расставленные в воздухе вашего перевода.
Тема: Re: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Ирина Бараль
Дата: 21-10-2024 | 11:33:22
Спасибо, дорогой Владимир. Эти акценты у Буало так вдохновляюще расставлены, что работать над переводом в радость, и удваивает эту радость читательский единомышленный отклик.
Тема: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Надежда Буранова
Дата: 21-10-2024 | 15:36:24
С наслаждением прочла Ваш перевод, Ирина. Его можно разбирать на цитаты и как наставление читать и начинающим поэтам, и "давно начавшим". ) Спасибо.
Тема: Re: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Ирина Бараль
Дата: 21-10-2024 | 15:52:34
Надежда, спасибо за отклик! Это замечательное наставление, которое на протяжении четырех продолжительных частей все так же интересно переводить, как в самом начале. И при этом - твердый фундамент для творчества, на основе которого можно строить другие теории, что и происходило, но основа - это принципы, сформулированные Буало, который показал себя как выдающийся мыслитель и сатирик.
Тема: Re: Поэтическое искусство. Песнь IV (Фрагмент 3). Николя Буало Ирина Бараль
Автор Косиченко Бр
Дата: 20-10-2024 | 14:13:25
...кто не связал приятного с полезным,
кто не связал убогого с помпезным,
кто не связал здорового с болезным,
кто не связал напившегося с трезвым,
кто не связал медлительного с резвым...
et cetera... тот должен, сбросив маски,
во всей красе явить себя в завязке!