Праджня-парамита Хридая сутра*

般若 波罗蜜多 心经
Праджня-парамита сутра Сердца



观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,
照见五蕴皆空,度一切苦厄。
舍利子,色不异空,空不异色;
色即是空,空即是色。
受、想、行、识,亦复如是。


Авалокитешвара* погруженный в Праджня-парамиту ясно увидел:
все пять скандх* пусты, и сбросил бремя всех страданий.
– Шарипутра*, форма не отлична от пустоты, пустота не отлична от формы;
форма – суть пустота, пустота – суть форма.
Чувство, восприятие, деяние, сознание – тоже таковы.

舍利子,是诸法空相,不生不灭,
不垢不净,不增不减,
是故空中无色,无受、想、行、识;
无眼、耳、鼻、舌、身、意;
无色、声、香、味、触、法;


Шарипутра, все дхармы – пусты, не рождаясь, не умирая,
они не становятся ни грязней, ни чище, ни лучше, ни хуже,
поэтому в пустоте нет форм, нет чувств, восприятий, деяний и сознаний;
Нет глаз, ушей, носа, языка, тела, сознания;
Нет формы, звука, аромата, вкуса, ощущения, дхармы;


无眼界,乃至无意识界;
无无明,亦无无明尽;
乃至无老死,亦无老死尽。
无苦、集、灭、道,无智亦无得。


Нет границ видимого и даже границ сознаваемого;
Нет неведения, так что нет и прекращения неведения;
Нет даже старости и смерти, так что нет и прекращения старости и смерти;
Нет страдания и причины его, освобождения и пути к этому, нет утрат и нет обретений.


以无所得故,菩提萨埵,
依般若波罗蜜多故,心无罣碍。
无罣碍故,无有恐怖,
远离颠倒梦想,究竟涅槃。


Не имея того, что можно обрести, Бодхисаттва
полагается на Праджня-парамита, поэтому в сердце нет забот и переживаний.
Нет забот и переживаний, поэтому нет ни тревог, ни страха,
и свободный от смятенья чувств и мечтаний, достигает Нирваны.


三世诸佛,依般若波罗蜜多故,
得阿耨多罗三藐三菩提。
故知般若波罗蜜多,是大神咒,
是大明咒,是无上咒,是无等等咒,
能除一切苦,真实不虚。

Так все Будды прошлого, настоящего и будущего,
опираясь на Праджня-парамиту, обретают Просветление*.
Поэтому знай, Праджня-парамита – великая божественная мантра,
великая мудрейшая мантра, высочайшая мантра, непревзойденная мантра,
искореняющая все страдания, подлинная и неподдельная.


故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:
“揭谛、揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。”


Поэтому повторяй Праджня-парамита-мантру, повторяй эту мантру, гласящую:
Гате, гате, парагате, парасамгате, бодхи, сваха!*



— 玄奘法师译, 般若波罗蜜多心经
Перевел Праджня-парамиту, сутру Сердца, монах Сюаньцзан
(602-664, китайский буддийский монах, учёный, философ и переводчик)



* Праджня-парамита Хридая сутра – запредельная (совершенная) интуитивная мудрость Будды, сутра Сердца.
* Авалокитешвара – бодхисаттва, воплощение бесконечного сострадания всех Будд.
* Шарипутра – один из ближайших учеников Будды.


* Пять скандх – все мироздание, все что было, есть и будет, в своих материальных и духовных проявлениях, разделено Буддой на пять скандх или совокупностей.
Скандха Форм включает в себя четыре великих элемента (Земля, Вода, Огонь, Ветер), пять органов чувств (глаза, уши, нос, язык, тело), пять объектов органов чувств: видимое (цвет и форма), слышимое (звуки), обоняемое (запахи), вкусовое (вкусы), осязаемое (ощущения) и невоспринимаемые формы (формы ментальных объектов, типа умозаключений, сновидений и т.п.).
Скандха Чувств включает в себя ощущения или переживания, происходящие из контакта с Формами, делятся на приятные, неприятные, нейтральные, физические или ментальные.
Скандха Восприятий связана с постижением, пониманием, обработкой чувственных восприятий и формированием идей, концепций. Включает в себя восприятия в Мире Форм, в мире Отсутствия Форм, в Мире Желаний, в высших мирах самсарного существования, включая сферу полного отсутствия.
Скандха Деяний представляет собой формирующие (карму) факторы, опыт, волю, склонности, получаемые в результате действий (тела, речи, мыслей, намерений, решений, волевых импульсов). Включают множество ментальных состояний, таких как Память, Интерес, Вера, Совесть, Гордость, Сомнение, Ярость, Злоба, Зависть, Самовлюбленность, Неведение и многое др., включая Рождение и Старение.
Скандха Сознаний – индивидуальное восприятие и познание всех явлений, от сознания глазом до ментального сознания, плюс эмоционально омраченное (одержимое) сознание и сознание всеосновы. Охватывает все психические процессы, это познание, опирающееся на различение и анализ.

* Просветление – истинное прозрение, степень мудрости и всеведения Будды
высшее совершенное знание.

* Ом, гате, гате, парагате, парасамгате, бодхи, сваха! – О, уводящая за пределы, уводящая за пределы, уводящая за пределы пределов, уводящая за пределы пределов беспредельного к пробуждению, славься!




Алёна Алексеева, 2024

Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 184006 от 29.07.2024

3 | 5 | 160 | 24.11.2024. 18:46:59

Произведение оценили (+): ["Сергей Шестаков", "Игнат Колесник", "Аркадий Шляпинтох"]

Произведение оценили (-): []


Алёна, несколько раз возвращался к тексту. Первый раз вообще в голове пустота. Потом начинает что-то в этой пустоте шевелиться, если такое возможно.  Интересно. Но сложно… Для меня со сложившимся мировосприятием и фантазиями о после сложно.

 

 

''Нет границ видимого и даже границ сознаваемого;

Нет неведения, так что нет и прекращения неведения;

Нет даже старости и смерти, так что нет и прекращения старости и смерти;

Нет страдания и причины его, освобождения и пути к этому, нет утрат и нет обретений.''

 

''Не имея того, что можно обрести, Бодхисаттва

полагается на Праджня-парамита, поэтому в сердце нет забот и переживаний.

Нет забот и переживаний, поэтому нет ни тревог, ни страха,

и свободный от смятенья чувств и мечтаний, достигает Нирваны''.

 

Пока здесь, показалось, начал что-то чуть-чуть шевелить в своей пустоте. Часто упоминал ''Нирвана'' в смысле покой, блаженство. (Стереотип?) Теперь пытаюсь что-то понять.

Возможно ли погрузиться в это не родившись выросши в этой среде? Насколько возможно взрослому человеку, с другой ментальностью воспринять эту философию.?

Спасибо. Интересно. Попытаюсь заполнить пустоту… ))

Аркадий!
Первый раз вообще в голове пустота. -- это же и есть постижение! и я не шучу, в комментариях к этому переводу (на китайский с санскрита) где-то говорилось о подсознательном восприятии этой мудрости (или мимосознательном) :)
на самом деле, я не далеко ушла от Вас, хотя это моя вторая попытка хоть чуть-чуть приблизиться, инициированная, как ни странно, "Голубоглазым самураем" (для любителей аниме, хотя и не аниме). Вы отметили ключевое: Нет страдания и причины его, освобождения и пути к этому -- это о "четырех благородных истинах буддизма": жизнь это страдание, обусловленное неведением, желаниями, страстями и т.п.; освобождение из колеса этих страданий (сансары) и называют Нирваной, покоем, блаженством. но это лишь слова, а не сама реальность, поэтому в сутре эти четыре истины отрицаются. в общем, оч. сложно. именно это я и хотела показать. в моем понимании пустота -- космос :) можно ли воспринять это учение? наверное, должна быть оч. сильная потребность в нем.
спасибо, что прочли со мной эту прекрасную мантру!

Алёна, Роза меня убедила, что из пустоты моей головы эхо на волю просится. А это, оказывается, постижение…

Чудной мантрой Марьиванну

                            уболтал я на нирвану…

Зря. Теперь мне сорок лет

                            от неё проходу нет.))

 

Я часто обращаюсь к теме пустоты. Но у меня пустота какая-то пустоватая. Печальная, что ли. https://poezia.ru/works/73327.

А хотелось бы в настоящую, нерванную. Вот подумалось, если стихи записывать ступеньками, по этой лесенке можно высоко подняться. До самого просветления.))

Спасибо. Интересная тема. Особенно когда не спится.

Аркадий, буддисты верят, что в каждом из нас (независимо от веры) есть Будда (если покопаться)), а значит и его просветление, и нирвана -- свобода ото всех зависимостей. интуитивно каждый это знает. вот и Вы уже находитесь вне времени: одновременно убалтывая Марьиванну и в то же время переживая период в сорок лет, одномоментно :)

Просветление есть, а вот до нирваны, похоже, ещё топать и топать. Вместе с Марьиванной.)) Куда одному столько блаженства? Спасибо, Алёна!