Mariusz Parlicki
***
***
И в которую сторону
как долго
куда
для какой жизни
где порт мой
пристань
сердца порванного в клочья
и в которую сторону
как долго
куда
пернатые мысли
белые облака
и в которую сторону
как долго
куда
когда стервятники смерти готовы
высосать любовь и горечь
какими вершинами
какими путями
и в которую сторону
как долго
куда
когда все пути приводят туда
где цветы засохли.
и в которую сторону
как долго
куда
ранения сердца
печали ошибки
и в которую сторону
как долго
куда?
Два солнца
Два солнца в моей жизни сияют
и то, и другое ясно,
перед ними двоими теряюсь я, и
когда они светят - гасну.
С одним захотел пуститься в дорогу-
второе мечет острый лучик,
а когда я руку тяну ко второму,
первое искрою жалит жгучей.
Столько лет жил во тьме я , не озабочен,
что к концу моя жизнь катилась,
когда в жизни моей , подобной ночи,
вспыхнули два светила.
Эти два солнца - моё искушенье,
проба на нестерпимую ясность.
Когда одному я отдам предпочтенье,
оба солнца погаснут.
Мариуш Парлицки.
***
I w którą stronę
dokąd
którędy
na jakie życie
gdzie port mój
przystań
serca podarte mięso na strzępy
i w którą stronę
dokąd
którędy
myśli pierzaste
chmur białych kłęby
i w którą stronę
dokąd
którędy
gdy sępy śmierci szczerzą już zęby
by miłość i gorycz wyssać
na jakie szczyty
na jakie drogi
i w którą stronę
dokąd
którędy
gdy w jedno miejsce wiodą zakręty
a kwiaty przecież tam zwiędły
i w którą stronę
dokąd
którędy
porażki serca
smutki i błędy
i w którą stronę
dokąd
którędy?
Dwa słońca
Dwa słońca świecą w mym życiu,
jedno i drugie jest jasne,
przed nimi siedzę w ukryciu,
gdy one świecą — ja gasnę.
Za jednym chciałbym podążyć,
drugie promieniem mi błyska,
drugie dosięgam już ręką,
pierwszego parzy mnie iskra.
Lat tyle żyłem w ciemności,
spokojnie czekałem końca,
aż w życia mojego nocy
rozbłysły te dwa słońca.
Myślę — dwa słońca to próba,
próbna, nadmierna jasność.
Kiedy wybiorę z nich jedno,
wówczas obydwa zagasną.
***
Лев Бондаревский,
поэтический перевод,
2024
Сертификат Поэзия.ру: серия
239
№
183727
от
12.07.2024
5 |
4 |
168 |
21.11.2024. 13:24:16
Произведение оценили (+):
["Ева Михайлова", "Александр Куликов ", "Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °", "Алёна Алексеева", "Владимир Корман"]
Произведение оценили (-):
[]
Тема: Re: Мариуш Парлицки. Два стихотворения. Лев Бондаревский
Автор Алёна Алексеева
Дата: 13-07-2024 | 13:33:09
не выразить словами, до чего хорошо!
может не вспыхнули, Лев Владимирович?
(столько лет жил... пока... не вспыхнули?)