Дата: 27-04-2024 | 10:48:32
Отмена грехопадения
Назойливость простите, сьор Аббат:
не съел бы праотец Адам ту фигу,
картофель и бобы спокон мотыга
рыхлила б не глыбжей штыка лопат;
плодятся человеки, стар и млад -
никто не мрёт; представим - вдруг интрига:
начнёт махать кольтелло прощелыга -
дружка пырнёт, никто не виноват?
Так?! Нет грехопаденья - нет греха,
глядишь, и не случилось бы Потопа,
не сунь Адам шары свои в меха.
Допустим, будет мирно жить народ,
куда тогда засунуть недотёпу,
коль сдуру шею в пропасти свернёт.
Giuseppe Gioachino Belli
Lo stato d'innoscenza II
Dico, faccia de grazzia, sor
Abbate:
si er padr’Adamo nun maggnava er fico,
e nnun ce fussi mó st’usaccio antico
de fà tterra pe ccesci e ppe ppatate;
ciovè, cquanno le ggente che ssò nnate
nun morissino mai; de grazzia, dico,
cosa succedería si cquarc’amico
se pijjassi a ccazzotti o a ccortellate?
Come?!
Ggnisuno peccherebbe?! eh ggiusto!
Che bber libber’arbitrio da granelli
si Adamo solo se cacciassi un gusto!
Bbe’, llassamo er menà, llevamo er vizzio:
me spieghi duncue che ssaría de cuelli
che cascassino ggiú dda un priscipizzio.
1833
Результат отмены грехопадения
На свете смерти нет; лиха беда
пускай ни с кем вовек не приключится,
гнетут меня сомненья всё ж: поститься -
неужто есть потребность и тогда?
Нужна ли, сьор Аббат, сама еда:
не ешь, объешься, можешь подавиться,
грызи булыжник, хрумкай черепицей,
пей яды - организму без вреда.
Коль можно обходиться без еды,
на что нам хлеб, вино, свинина в тмине,
благие разносолы и меды?
Случись такое - кáк Создатель ныне
использовал бы узкие ходы,
культурно выражаясь, в жозефине?
Giuseppe Gioachino Belli
Lo stato d'innoscenza III
Si
ppe cqualuncue bbuggera ggnisuno
nun potessi in ner Monno morí mmai,
me levi un antro dubbio, de che gguai
saría pell’omo a stà ssempre a ddiggiuno.
Lei, sor Abbate, ha da capí cche oggnuno
potrebbe maggnà ppoco, o ggnente, o assai,
strozzà ppuro le pietre, e ccasomai
bbeve er veleno senza danno arcuno.
E ccome cresscerebbe uno a ccroscetta?
E a cche jje servirebbe er pane e ’r vino,
e ttutta st’antra grasscia bbenedetta?
Ma cquer che ppreme è de sapé er distino
che Iddio sciavessi dato a sta bbuscetta
dereto, co lliscenza, ar perzichino.
1833
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 182340 от 27.04.2024
1 | 1 | 154 | 27.11.2024. 13:25:17
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Отмена грехопадения Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 27-04-2024 | 10:54:03
ч I см
http://poezia.ru/works/158175?ysclid=lvhsxbb9if404586511