
* * *
(по поводу ухода на пенсию. Первое стихотворение триптиха)
Мне жаль: Антонова ушла!
Покинув мраморные залы,
С собой старушка унесла
Эпохи щедрой идеалы.
Не так величествен Давид;
И Ариадну в сон не клонит...
И всадник, в патине, сидит
На медно-вылитой попоне.
Тускнеет сине-золотой
Пред взором портик Возрожденья.
Венера розовой пятой
Подпёрла мрамор, без движенья.
Один, быть может, добрый знак:
Искусства правила не строги –
Раскрыты залы для зевак…
Мне жаль Антоновой-эпохи:
Пришла на смену ей... Лошак.
2020
Михаил, Вы абсолютно правильно считали и считаете. Что касается стихотворения — там тонкость, которая может выглядеть, как насмешка. Но ею не является. Однако, для этого нужно очень хорошо знать контекст. Не лишне будет добавить, что Владимир Мялин и к самому себе в стихах нередко с изрядной долей юмора подходит. Так что двойных стандартов, той заветной «второй кастрюльки» в данном случае тоже нет.
Екатерина Григорьевна, здравствуйте. В ленте комментариев на странице с публикацией Вашего собеседника https://poezia.ru/works/178603 появился Ваш комментарий (полагаю, это "другое" окно, о котором Вы говорите): "... https://www.irteniev.ru/verse.php3?id=00000054&ysclid=lsq0kinqc8780099566 Здесь насмешка или юмор?"(с). Ссылка на текст Игоря Иртеньева. Означает ли это, что произведения Владимира Мялина (здравствуйте, Владимир) Вы литературоведчески (как там говорит Игорь Белавин; здравствуйте, Игорь) относите к направлению, в котором пишет Игорь Иртеньев?
Добрый день. Ни в коем случае. Эти два диалога не связаны. Поэтому и разнесены.
И, действительно, почему мне показалось вдруг, что диалоги связаны. Простите, пожалуйста, Екатерина Григорьевна.
Не увидела Вашего сообщения. Думаю, причина в переходе из одной ленты в другую. Я собиралась по окончании беседы уменьшить объём текста, чтобы не было нагромождений под стихотворением и в ленте.
А вот я не увидела игры с фамилией. Человек довольно успешно занимался совершенно другим направлением в искусстве. Поэтому все и удивились. Переход получился слишком резким. И директор она хороший. Только направление у неё своё. Несозвучное предыдущему. Для автора Антоновой не стало в прямом и переносном смысле. И его право переживать это так, как ему хочется.
Михаил, если Вы знаете предысторию назначения на известный пост, Вы меня поймёте, но последняя строчка, действительно, звучит некрасиво, (я и сам задумывался над этим) поэтому убираю многоточие перед фамилией бывшего директора Пушкинского музея.
Но чем же Ваша некрасивость лучше моей?