Ян Стшондала Есть такие деревья. (Рекомендованное)

Есть такие отважные деревья

которые шумят

В предутренней черноте

когда у других листья

замерли на ветках

 

Есть такие птицы надежды

которые летят дальше

хотя другие остались

в чужих краях

 

Есть такие особенные реки, которые утонули

чтобы не течь

в сторону

грязных заводей

 

И есть на Земле такая земля

что воскрешает мертвых

чтобы дать живым мужество

- быть шумящим деревом и орлом

и свободным человеком

 

Когда придёт мой день

и эта земля меня примет

 

Я вырасту таким деревом

взовьюсь этой птицей

доплыву рекой до истока.



Jan Strządała

 


Są takie drzewa odważne  
które szumią
w najczarniejszy ranek
kiedy innym liście  
przymarły wzdłuż ciała  

Są takie ptaki nadziei  
które lecą dalej
choć inne zostały
w obcych krajach  

Są takie rzeki niekonwencjonalne które utonęły
by nie płynąć
w stronę
brudnych sadzawek  

I jest na Ziemi taka ziemia
która wskrzesza zmarłych  
by dać żywym odwagę
– być drzewem szumiącym i orłem
i człowiekiem wolnym  

Kiedy się wypełnią dni
i ta ziemia mnie przyjmie  

Wyrosnę takim drzewem  
Wzniosę się tym ptakiem  
Dopłynę rzeką do źródła.  

 




Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 174444 от 14.04.2023

Рекомендованное | 4 | 2 | 443 | 21.12.2024. 17:14:30

Произведение оценили (+): ["Ольга Пахомова-Скрипалёва ", "Ирина Бараль", "Владимир Корман", "Алёна Алексеева"]

Произведение оценили (-): []


Здравствуйте, Лев.
 По-русски его фамилия пишется так: 
Стшондала.
С уважением,
Валентин

Спасибо, Валентин!