Роберт Геррик. (Н-76) Согласие

Переводчик: Сергей Шестаков
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 10.02.2023, 22:08:10
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 173160

Роберт Геррик

(Н-76) Согласие

 

Согласье было искони

Врагом распада и резни;

И не избегнуть краха нам,

Когда весь мир трещит по швам.

 

 

Robert Herrick

76. Conformity

 

Conformity was ever knowne

A foe to Dissolution:

Nor can we that a ruine call,

Whose crack gives crushing unto all.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 173160 от 10.02.2023
1 | 2 | 437 | 07.12.2025. 10:06:08
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []


Cергею Шестакову
Давнее, а звучит злободневно.  ВК

Да уж, Владимир Михайлович!

"Ничто не ново под луною:
Что есть, то было, будет ввек.
И прежде кровь лилась рекою,
И прежде плакал человек..."

Здоровья, здоровья, здоровья! 
С бу,
СШ