Дата: 03-02-2023 | 18:11:28
Считай мой Крестный путь: раз - Сан-Марчелло,
два - Пассии-Отцов, три - Иль-Джезỳ;
у Гетто в Пьянто пролил я слезу;
в обход кутузки - круг к Сальваторелло;
в итоге - пять; шесть - Морте, семь - капелла
при Колизее. Пусть едва ползу -
сладка печаль: на голубом глазу
отпущены грехи, аж плешь вспотела!
Учти, на ходку вышел я с карлино,
везде, где был, умилостивил Крест -
байокко на тарель, во имя Сына...
сажают как бродягу под арест:
за полбайокко сколько, сьор бамбино,
скостили Отчинаши?.. полприсест.
Тарель - литургическое блюдо
Карлино - наменование серебряной монеты, эквивалент 7.5 байокко
* В Страстную Пятницу совершался т.н. Via Crusis (крестный ход); при посещениии семи церквей полагалось отпущение грехов:
1. Сан-Марчелло-аль-Корсо - церковь в районе Треви
2. Пассии-Отцов - церковь Ордена Сервитов Слуг Марии на Пьяцца Сан-Марчело
3. Иль-Джезу - римская мать-церковь (соборная) Общества Иисуса (Иезуитов)
4. Санта-Мария-дель-Пьянто - церковь в районе Регола, рядом с Гетто (по легенде в XVI в. изображение Девы, пролив слезу, заговорило с преступником)
5. Церковь дель-Сальваторелло - на Пьяцца Сан-Сальваторе-ин-Кампо была пристроена к зданию Полиции
6. Церковь Санта-Мария-дель-Орационе-и-Морте - церковь Братства Божья Стража в районе Регола (братья занимались захоронениями)
7. В Колизее была часовня для Via Crusis
Giuseppe Gioachino Belli
Li Croscifissi der venardí-ssanto
Seggna: uno er Croscifisso a Ssan
Marcello,
dua quello de li Padri Passionisti,
tre er Cristo der Gesú: poi doppo ho vvisti
li dua der Pianto e dder Zarvatorello,
che ffanno scinque: eppoi la Morte, e
cquello
der Culiseo. Dunqu’io, tra bboni e ttristi,
ho vvisitato sette Ggesucristi:
er conto è cchiaro pe cchi ttiè ccervello.
Eppoi, guarda: io sò usscito co un carlino:
a oggni Croscifisso j’ho bbuttato
un bajocco in ner zòlito piattino:
e mmó ddrent’in zaccoccia m’è arrestato
mezzo bbajocco,... ebbè, ssor chiacchierino,
quanti Nostrisiggnori ho vvisitato?
28 marzo 1834
Илл. Бартоломео Пинелли. КолизейКосиченко Бр, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 172994 от 03.02.2023
1 | 2 | 327 | 29.11.2024. 02:49:58
Произведение оценили (+): ["Аркадий Шляпинтох", "Нина Пьянкова"]
Произведение оценили (-): ["Александр Владимирович Флоря"]
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Крестный путь в Святую Пятницу Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 05-02-2023 | 10:47:28
Ура!
Вам интересно, вы у них (у итальянцев) и поинтересуйтесь
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Крестный путь в Святую Пятницу Косиченко Бр
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 05-02-2023 | 10:22:24
Минус. Интересно, для итальянцев оригиналы столь же невразумительны?