
Я - неудачник: что со мной не так?
Скажи! чем ни займусь - пускаю пенки.
Прихлопнуть паука хотел на стенке:
убёг - я нос расквасил об косяк.
Друг, - корешу, - твоя шалава зенки
корячит всем подряд... он мне - в пятак.
Чулок напялить, вроде как пустяк, -
дыра с мыска сверкает на коленке.
Не фарт в любви - банкуют ловкачи;
мне хоть бы раз цифирь в лото приспела,
сдам карты: всем динары, мне - мечи...
А дальше - больше, тут нечисто дело:
при мне достали булку из печи,
разинул рот, куснул - окаменела.
Мечи и динары - масти итальянских карт
Giuseppe Gioachino Belli
ER DISGRAZZIATO
Manco-male:
venítesce voi puro.
Ma cche! nnun ho rraggione si mme laggno?
Vado, che pposso dí?,... ppe ammazzà un raggno,
do un scivolone e sbatto er naso ar muro.
Fo un zervizzio a un amico, e cce guadaggno
un carcio o un scappellotto de sicuro:
me tiro sú ’na carzetta a lo scuro,
e mme viè cco la punta sur carcaggno.
M’essce un ambo, e ho ggiucato er tern’a ssecco:
vojjo scrive er mi’ nome e ffaccio un scasso:
vojjo strucchià la bboccia e ccojjo ar lecco...
Inzomma, si cqui annamo de sto passo,
nun m’amanc’antro a mmé cche ddà de bbecco
a ’na paggnotta e mme diventi un zasso.
1838
Здравствуйте, Елена!
Никакого воровского жаргона здесь нет.
Присутствует "антоним" выражения "снимать пенки", совмещённый с... затрудняюсь с терминологией... короче, есть выражение "ловить пенки в воротах"...
Спасибо!
- хе-хех... а кореш, шалава, зенки, фарт - это тоже "антонимы" штоле?.. 😎
эхехех... тута "синонимы"
Мне очень понравилось стихотворение. Жаль беднягу ))