Дата: 05-01-2022 | 21:54:39
Однажды волк, скроив баранью шкуру,
пустил среди кошар окрестных слух:
волк агнцам - добрый пастырь, овцы сдуру
поверили: не волк, а святый дух.
Овчар-мастиф знал серого натуру,
был умудрён, имел отменный нюх:
“Обман, - рычит, - груба руна фактура,
сожрёт вас дружелюбный волк-пастух”.
В рядах овец волненья, страхи, крики;
волк рыкнул, показал громадный клык
и предъявил зачинщикам улики.
А овцы что? Заблеяли гнусаво:
“Мастиф, мастиф - шпион и клеветник”;
прогнали солидарно волкодава.
Giuseppe Gioachino Belli
LA FAVOLA DER LUPO
C’era una
vorta un lupo, che sse messe
una pilliccia e ddiventò ppastore,
tarmenteché le pecorelle istesse
s’ainaveno a ubbidillo e a ffàjje onore.
Ma un canóne mastino, che pper èsse
de ppiú bbon naso lo capí a l’odore,
cominciò a ddí a l’orecchia a cquelle fesse:
“L’amico è llupo, e vvò mmaggnavve er core”.
Le pecore strillorno a ppiú nun posso;
ma er lupo pe ccarmà la ribbijjone
mostrò li denti e tte je diede addosso.
Che ffesceno ste pecore frabbutte?
Disseno: “Er cane, er cane è er zussurrone”:
e llí d’accordo a mmozzicallo tutte.
1835
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2022
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 165253 от 05.01.2022
2 | 2 | 541 | 02.01.2025. 22:44:40
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Алёна Алексеева"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Басня про волка Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 06-01-2022 | 21:10:52
Алёна, привет!
Пасиб!
С Праздниками!
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Басня про волка Косиченко Бр
Автор Алёна Алексеева
Дата: 06-01-2022 | 16:02:57
и предъявил зачинщикам улики...
Александр, все удивляюсь, как Вам удается сохранять стиль на таком длительном разнообразном, сложном, спицфическом материале. улики малость торчат (нет?), но это забавно :)
замечательная (старая, вечная) сказка (на новый старый лад). like,
с Новым годом, с Рождеством!