Дата: 30-12-2021 | 11:35:03
Из всех оков и пут — стальных,
Льняных, луною серебримых —
Кровью сильней орошены
Те, что незримы!..
Zagadka
Z wszelakich kajdan — czy te są
Powrozowe, złote, czy stalne —
Przesiąkłemi najbardziej krwią i łzą
Niewidzialne!...
Валентин Литвинов, поэтический перевод, 2021
Сертификат Поэзия.ру: серия 1224 № 165170 от 30.12.2021
1 | 4 | 442 | 21.12.2024. 19:37:28
Произведение оценили (+): ["Аркадий Шляпинтох"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Циприан Камиль Норвид. Загадка Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 30-12-2021 | 18:20:44
Спасибо, Алёна, за комментарий! Я конечно же сравнивал и имел ввиду именно серебримых в данный момент луной. Но без уточняющего слова, видимо, не обойтись. Исправляю.
С Наступающим!
Тема: Re: Циприан Камиль Норвид. Загадка Валентин Литвинов
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 31-12-2021 | 01:04:20
Тема: Re: Re: Циприан Камиль Норвид. Загадка Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 31-12-2021 | 09:45:24
Спасибо, Аркадий, за комментарий!
Краткость, ёмкость и верность - всегда на совести автора оригинала! А на нашу долю выпадают все мучительные поиски адекватной передачи смысла, духа и поэтичности исходного текста.
Здоровья и счастья всем Вашим близким. А Вам ещё и творческих мук!
С Наступающим Новым!
С уважением,
Валентин
Тема: Re: Циприан Камиль Норвид. Загадка Валентин Литвинов
Автор Алёна Алексеева
Дата: 30-12-2021 | 15:41:42
Валентин, замечательно,
только смущает "серебримые" -- то есть покрываемые серебром в данный момент (покрытые - посеребрённые),
сравните: Как туман, серебримый луною….
может: златых, неодолимых? или еще как-то?
с Наступающим!