Микула Селянинович

Дата: 14-05-2020 | 21:07:25


Пахарь всегда спокоен,

Он сам себе господин.

Один в поле не воин,

А пахарь в поле один.

 

Пахарь один с сошкой,

А дольше – семь сороков,

Кто с мечом, а кто с ложкой,

Полчище едоков.

 

И не во всякой воле

Взяться за рукоять

И просто поднять поле,

Просто землю поднять.

 

Ищет равного воин,

Ищет щит по стреле,

А пахарь всегда спокоен,

Он равен своей земле.

 

Пахарь встает до света,

За светом идет ко сну.

Им вся наша планета

Собрана по зерну.


Им всЯ наша планета?


апокалиптический вариант:

им всё с нашей планеты

собрано по зерну.

Александр, а я бы рискнул пред(по)ложить, что ещё бы точнее - 
"Ими наша планета собрана по зерну".
:о)

То есть "один с сошкой" рискнул внезапно размножиться.

Разумеется, нет. Поскольку такой уникальной силой - да, обладал один из пахарей. Но не был он одним-единственным пахарем на всю планету. И не смог бы заменить хотя бы десять "среднестатистических" землепашцев.
Поэтому рассматривать кормильца-одиночку в глобальном плане, нмв, некорректно.
:о)

То есть - обобрал планету.

То ли собрал, то ли обобрал.

Вячеслав, не сочтите за, но тут тоже очень даже, хотя и не без. Даже совсем не без, особенно если насчёт "взяться за рукоять". :о)

Сошка без лошадёнки - деньги на ветер...

Вячеслав( извините, не знаю Вашего отчества), вероятно, писавшие Вам отклики не обратили внимания на то, что ст-ие философское да к тому же имеет прямые аллюзии к русскому фольклору, у которого есть свои индивидуальные особенности.
Слово" пахарь" здесь- собирательное имя, не надо воспринимать его конкретно, поэтому "ИМ...наша планета Собрана по зерну" вполне уместно и  очень хорошо, даже по законам жанра. А вот обобщённое"ими"- готовый стереотип не столь давних времён коллективного труда. Сочетание" взяться за рукоять"- многозначно и тоже вполне уместно: не употреблять же в этом философском тексте фольклорное " обжи".
На мой взгляд, мало можно встретить стихотворений, где фольклор так естественно вписывается в русскую жизнь.
Спасибо Вам за чуткость к слову, верность традициям , глубокий смысл.
С уважением.

Вера, а что Вы скажете за

"Им все наша планета

Собрана по зерну."

Эта конструкция Вас полностью устраивает?

Что же касается собирательности имени - то Вы, вероятно, не обратили внимания на название. :о)

Это не конструкция, это опечатка. Что весьма напрягает бухгалтерское восприятие.

Вообще-то, ещё два дня назад на эту опечатку внимание было обращено. Без реакции, хотя ответ на реплику был сделан. Даже два. :о)
А Вера не решилась цитату воспроизвести полностью, поэтому меня и заинтересовало её мнение. :о)

Моя ошибка, от невнимательности!

- Я всё понял, за исключением одного момента: вот у вашего городничего рука забинтована. Это вы на что намекаете?
- Да нет, это Саша палец сломал.
(х/ф "Забытая мелодия для флейты")
:о))

Сергей, опечатку я заметила сразу , но не сочла нужным сигнализировать об этом автору: знала, что увидит сам и исправит или найдутся доброхоты вроде Вас.
Если Вас не устраивает собирательность, то понимайте как символ: как раз имя в названии и символично.

Вера, спасибо. Меня это очень устраивает. Что всё, что угодно, можно понимать как заблагорассудится. А если что-то не устраивает, то его нужно понимать так, чтобы устраивало. Замечательная в своей гибкости и универсальности схема.
Поэтому насчёт "доброхотов" Ваш упрёк выглядит странно. Понимаете?
:о)

- пахари, дай им волю,
в самый короткий срок
вольную степь, как поле,
всю распылят в песок...

- в смысле, я бы труд смердов этих не романтизировал так уже безоглядно... :о)