
Гляжу я на людей, что день-деньской,
копя, приумножают капиталы, -
рекой текут, уж нужен для металла
сундук, что не вместит простор морской:
глупцы слепые - всё вам мало, мало -
корпят над сделкой, сон забыв, покой,
и что в итоге? Старая-с-косой
не раз чужую прибыль пожинала.
Смерть прячется на башне дель Орлоджо;
кто может быть уверен: утром нас
назавтра бой часов разбудит тот же?
Чтó нищий пилигрим сберёт в дорогу,
когда недальний путь, от силы - час?
Краюха хлеба - вот и вся тревога.
Дель Орлоджо (Torre dell’orologio) - башенка со знаменитыми часами на здании в Риме (Oratorio dei Filippini), построенном Франческо Борромини в 1649 г.
Giuseppe Gioachino Belli
La golaccia
Quann’io vedo la ggente
de sto Monno,
che ppiú ammucchia tesori e ppiú ss’ingrassa,
piú ha ffame de ricchezze, e vvò una cassa
compaggna ar mare, che nun abbi fonno,
dico: oh mmandra
de scechi, ammassa, ammassa,
sturba li ggiorni tui, pèrdesce er
zonno,
trafica, impiccia: eppoi? Viè ssiggnor Nonno
cor farcione e tte stronca la
matassa.
La morte sta
anniscosta in ne l’orloggi;
e ggnisuno pò ddí: ddomani ancora
sentirò bbatte er mezzoggiorno d’oggi.
Cosa fa er
pellegrino poverello
ne l’intraprenne un viaggio de quarc’ora?
Porta un pezzo de pane, e abbasta quello.
Я предвидел Ваши замечания (т.е. прекрасно видел то, о чём Вы написали).
1. По развитию сюжета ясно, что не люди
2. Амфиболия сознательная: так ли уж важно - что в чём не поместится?
3. Конечно, Уж нужен.
"Вижу, но делаю" - это уж принцип.
Александр, я, на мой взгляд, ответил исчерпывающе. Давайте, как Вы выражаетесь, без полемики про мои принципы, я же не подвергаю сомнению Ваши?