Джузеппе Джоакино Белли. Чичероне на мели

Дата: 18-05-2019 | 10:27:38

    Борюсь, месье, - на грани истерии -

За жизнь, кому нужны мои услуги?

Три дня тому - в нимфее Эгерии

Ждал в брюхе я намёков на потуги.  

             

    Заплат - как в кровле дыр чумной лачуги,

Когда-то был эстет в кулинарии.

За ливнем - град, под вой сибирской вьюги

Зубами буду клацать до зари я.  

             

     Верижник, мсье, так плоть не истязал:

На тюфяке спать боязно монаху -

Дерюга от картошки. Обещал

             

     Мне пособить Престол, моё воззваху

Сам Папа рассмотрел: чтó ниспослал?

Послал Святой Отец не что, а нахуй.

 

 

Эгерия - нимфа воды; в римском парке Кафарелла находится нимфей (грот-святилище) Эгерии


Giuseppe Gioachino Belli

ER CISCERONE A SPASSO

 
     Se commatte, monzú, co la miseria.
Cosa sce s’ha dda fà? ttrist’a cchi ttocca.
Da sí cche vve portà a la Ninf’Argeria
Nun ciò ppane da metteme a la bbocca.
             
     Abbito drent’a un búscio de bbicocca  
Da fa rride sibbè cch’è ccosa seria.
Llí cce piove, sce grandina e cce fiocca,
Come disce sustrissimo in Zibberia.
             
     La cuccia mia nu la vorebbe un frate,
Ché ddormo, monzú mmio, s’un matarazzo
Tarquàle a ’na saccoccia de patate.
             
     Sò annato scento vorte su a ppalazzo
A cchiede ajjuto ar Papa: e indovinate
Cosa m’ha ddato er zanto-padre: un cazzo.


1832

 




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2019

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 143295 от 18.05.2019

0 | 4 | 808 | 23.04.2024. 11:02:43

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Обычно неприличные слова полностью не пишут. Ставят точки, хотя бы одну букву заменяют. И так всем понятно. Могут придраться.

А так цикл Белли очень даже ничего. Резковат, но читается с улыбкой.

Придерутся - поставлю, надо только подумать - где...

Спасибо!