Станислав Бараньчак. Вы здесь не стояли.

Станислав Бараньчак.

Вы здесь не стояли

Вы здесь не стояли , напоминаю вам,
что вы никогда  не стояли за нас
стеной, на позиции  нашей
вы тоже не стояли, не говоря уже о том, что во главе у нас
не стояли вы никогда, не стояли вы  здесь ,
и не станется  такое, чтобы вы тут встали
обеими ногами на нашу землю, она предстоит
открытой перед  вами , а  вы
остановились у края
общей могилы, а  там конец,
не стойте на месте, не ломайтесь , становитесь,
краснея от стыда, в конец серой очереди,
найдётся и для вас  какое-нибудь местечко .

 

Из анализа этого стихотворения на сайте Liceum :

«Это стихотворение имеет четкий исторический контекст, потому что оно показывает  реальность периода Народной Польши.
Бараньчак иллюстрирует одну из длинных очередей, в которых нетерпеливые люди ожидают товаров, когда всегда был страх, что ожидаемого продукта не хватит на всех.
Лирический субъект - это человек, который хочет изменить ситуацию в современной Польше и пытается убедить других перестать молчать и, наконец, встать в ряды  тех, кто борется за свое место в жизни. Стихотворение - словесная игра.»

 

Pan tu nie stał

Stanisław Barańczak

Pan tu nie stał, zwracam panu uwagę,
że nigdy nie stał pan za nami
murem, na stanowisku naszym też
pan nie stał, już nie mówiąc, że na naszym czele
nie stał pan nigdy, pan tu nie stał, panie,
nas na to nie stać, żeby pan tu stał
obiema nogami na naszej ziemi, ona stoi
przed panem otworem, a pan co,
stoi pan sobie na uboczu
wspólnego grobu, panie tam jest koniec,
nie stój pan w miejscu, nie stawiaj się pan, stawaj
pan w pąsach na szarym końcu, w końcu
znajdzie się jakieś miejsce i dla pana

интересный автор, очень интересное стихотворение, очень-очень интересный перевод!! 
спасибо, Лев Владимирович,
like
:)

Спасибо большое-большое!