
Роберт Геррик
(H-786) Ещё одно девам
Руки вымойте, девицы,
Иль огонь не разгорится;
Грязны руки – гаснет пламя,
Не раздуть его мехами.
Robert Herrick
786. ANOTHER TO THE MAIDS
Wash your hands, or else the fire
Will not teend to your desire;
Unwash'd hands, ye maidens, know,
Dead the fire, though ye blow.
Роберт Геррик
(Н-787) Ещё одно (девам)
Кричите здравицы садам –
И будет цвет обильным там:
Чем чаще здравиц хор им слышен,
Тем больше яблок, слив и вишен.
Robert Herrick
787. Another
Wassail the trees, that they may bear
You many a plum and many a pear:
For more or less fruits they will bring,
As you do give them wassailing.
Роберт Геррик
(Н-788) Мощь и Мир
Лишь редко Мощь и Мир доселе
На троне на одном сидели.
Robert Herrick
Power and Peace
'Tis never, or but seldome knowne,
Power and Peace to keep one Throne.
Одна беда: с растущим животом
Не очень-то походишь за пивОм...
:)
СпасиБо, Аркадий!
С бу,
СШ
Хотя любви все возрасты покорны,
Но не когда я жажду виски и попкорна
Последний дед покинул Порно -
Любви все возрасты покорны!
:)
С БУ,
СШ
(По мотивам)
Я отлюбил своё – давно не молод.
Где бушевал пожар – полярный холод.
Любившими меня – забыт легко.
Из радостей – креветки под пивко.
))