"Эпоха капризная, смутная…"

Дата: 23-02-2019 | 12:35:32

Эпоха капризная, смутная,

А сердце как призма в ночи:

Мерцает сиюминутное,

А вечное Нечто – молчит.

 

Как в опыте школьном по физике:

В стекле преломляется свет...

Душа жаждет лирики, мистики,

Но радуги радости нет!

 

Знать, что-то пошло не по правилам –

Сломалось… А что – не пойму!

В душе все по полкам расставлено!

И, вроде, живу по уму!

 

Так где же вы, звуки Небесные?

Воскресный немеркнущий Свет?..

«Нетленное через телесное

Не льется», – вдруг слышу ответ.


И вижу радушные сполохи,
Как будто в туманном окне
Друзей разглядел в грозном мороке, 
На помощь спешащих ко мне.


И, словно тряпицею бархатной,
С обличья стераю печаль,
Раскрыв замутненное страхами,
Оконце в сердечную даль.




Юрий Садовский, 2019

Сертификат Поэзия.ру: серия 1204 № 141330 от 23.02.2019

7 | 47 | 1462 | 19.04.2024. 14:49:24

Произведение оценили (+): ["Илья Рубинштейн", "Аркадий Стебаков", "Сергей Погодаев", "Андрей Грязов", "Константин Еремеев", "Вера Тугова"]

Произведение оценили (-): []


Спасибо, Аркадий! 

"И, словно тряпицею бархатной,
Гоню прочь тоску и печаль"

Насколько б мы слегка другими были,
Когда б тоска-печаль была лишь пылью...
:о)

Сергей, а ведь печаль-тоска-зараза – как ни крути! – пыль-прах бытия! Просто духовные очи хорошо протереть надо! Телесное не видит нетленное, а, стало быть, подвержено сомнениям, страхам и тоске-печали-кручине. Просто, чтобы обнаружить истинную, дарящую радость жизнь, надобно взгляд, незамутненный суетой, направить не наружу, а вовнутрь!..
Спасибо за отклик!

Юрий, абсолютно согласен. Только когда пыль смахивают и линзы протирают - движения разные. Хотя, конечно, это несущественно. :о)

Юрий,спасибо за хорошее стихотворение, в котором пытаетесь Вы понять и прояснить и времена, в которых живём, и людей, и самого себя.
Понравился отточенный  по форме и смыслу, психологически верный образ : "Раскрыв, замутнённое страхами, Оконце в сердечную даль".

Спасибо, Вера, за верный вектор в понимании того, что я хотел сказать... Это стихи написаны сегодня утром, фигурально говоря, первая ласточка после изданной в январе книги. Рад что свежие строфы откликнулись в чутких сердцах коллег!
Спасибо за душевную щедрость, друзья!

Спасибо, Надежда!
На самом деле, "вечное Нечто" не молчит! Просто уши у нас забиты сладкой ватой! и прочим тленом!

Да, Юрий, далеко заглянули - в самую самую "сердечную даль"! И жизнь, как вечный "школьный опыт" в стремлении найти/ощутить тот - Немеркнущий свет. 
Очень пришлось! 
Спасибо за стихи!

Спасибо, Константин! Очень радует меня сопереживание/сопонимание коллег!

Исправьте пунктуацию, много ошибок.

Слушаю и повинуюсь!..

Не очень-то Вы слушаете полезные советы. Пунктуацию исправить легче всего. Другое исправить потруднее - например, свет (?), который ломается (??) в кристалле (???).

И это поправимо профессор!.. Если сочту необходимым, легко исправлю!.. Повторюсь, это вещи поправимого порядка!..

- дык "преломляется" же свет в призме-то... (в кристалле...) :о))bg

ОБГ:
Вот именно, что луч (а не свет вообще) преломляется в призме или в линзе. На всякий случай напоминаю, что стекло - аморфное вещество.
Вы вообще-то нормативным русским языком владеете или только митьковско-олбанским? Надоело уже.

А луч, это не свет?.. 

Свет - это излучение вообще, а в призме преломляется выделенный луч.

- для математики (науки) у него (Юрия) не хватало воображения, вот он и стал поэтом... :о))bg

PS
a propos, "луч" света преломляется даже в воде (жидкости)...

Беднюсенький, кстати, на всесоюзных олимпиадах по математике и физики я часто выдавал на гора нетривиальные решения, был замечен профессором МГУ, который рекомендовал меня... А далее,
один, технический институт, - в который поступил, и в котором учился весьма успешно, - я бросил, а другой (экономический) - успешно закончил...
PS
a propos, луч света, Ваня, не преломляется только в мозгах и сердцах изрядно замутненных себялюбием и спесью!

- не надо бы вам нервничать, Юрий, это же был комплиман... :о)))bg

Ваня, я спокоен!..

В призме, Ваня, в призме! У меня она из кристалла!.. Чистой воды!

Какой же свет она в ночи ломает? Звездный или свет лампы? В тексте так и написано, что мерцает только сиюминутное. По-моему, для света луны и звезд "сиюминутность" не подходит.

Профессор, (далее идет фраза главного героя "Иронии судьбы", обращенная к Ипполиту")!..
Неужели Вы не понимаете, что сравнение "сердце, как призма" совсем не означает, что сердце призма! Что свет проходящий через сердце человеческое невещественного свойства! Что в нем, в сердце человеческом, больше разума, чем вечного чувства в самых гениальных мозгах! 
Мне ли, не филологу, объяснять профессору, что знание языка не гарантирует обладателю этих знаний того, что из под его пера явятся строфы гениального порядка... Вы что-нибудь слышали о подспудном, подтекстном, течении Несказанного в стихах далеких от совершенства?
Был тут у нас на сайте один переводчик по прозвищу "Многоглаголевая Пустота", любивший цитировать афоризм Чехова: «Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек»....
Я ему задал вопрос: "А если знаток многих языков хам и лицемер?"... Вопрос риторический.

"далее идет фраза главного героя "Иронии судьбы", обращенная к Ипполиту"
О, Ипполит - мой любимый герой! Если Вы имеете в виду реплику "Великое вам не по плечу", то хотел бы я знать, что такое великое по плечу Лукашиным. И, кстати, Лукашин промахнулся: это ему слабо под влиянием сильного чувства разбить машину и выйти мокрым на мороз (что ему позволили сделать эти два утонченных интеллигента - врач и учительница). Это так, к слову.
О тексте я Вам напишу в отдельном постинге для удобства. Поскольку это литературное произведение, то надо же кому-то высказаться о его языке.

А.Ф.
Профессор, Вы вспомнили не те слова из фильма! 

п.3 правил сайта.
Ведите дисскусию в рамках приличия и уважения к оппоненту. Предупреждение! 

Лукашин, вразумляющий непонятливого Ипполита, формально неправ, поэтому впредь цитировать его не буду! 

Телефон (мудрая штуковина!) для пущей усвояемости материала многократно 
повторил ключевую фразу! Прошу прощения у всех, кого она не касается!

..."сиюминутное" - это прежде всего тленное, преходящее... Все пройдет, профессор!.. Как прошли Азорские острова (В.В.М)
А ведь не понимаете! Не видите очевидных вещей!
Не знаете, что даже в Ваших, весьма и весьма засоренных НАДМЕННЫМ СУМРАКОМ сосудах, течет прах умерших звезд и планет!
P.-S.
Вопрос: Где Вы честны, когда говорите, что Вам мои стихи нравятся или "...митьковско-олбанским? Надоело уже". Кстати, совершенное владение каким бы то ни было языком не гарантирует обладателю его того, что из-под его пера выйдет хоть один поэтический шедевр! А вот талантливому носителю "митьковско-олбанского" наречия вполне по плечу явить миру волнующие строки!.. 




Вопрос: Где Вы честны, когда говорите, что Вам мои стихи нравятся или "...митьковско-олбанским? Надоело уже".
Ответ. Всегда.
Во-первых, скажите, о каких Ваших стихов я сказал, что они мне нравятся.
Во-вторых, реплика насчет "митьковско-олбанского" "языка" относится не к Вам, а к ОБГ. Но ему, видно, не надоело.
И еще. Пробелы подберите, пожалуйста, и так лента растянулась.

Вы, Александр, нечастый, но периодически заглядывающий на мою страницу гость. Ваши мнения я не всегда игнорирую... Точнее сказать, они не всегда, с моей точки зрения, верны!.. Дело в том, что подспудный, подтестный, смысл мной вложенный в стихотворение, Вами своеобразно прочитывается... "Нам не дано предугадать..."
Вот пример, где мы поговорили:https://poezia.ru/works/125518

"Стихи вполне хорошие" вовсе не значит, что они нравятся. То есть эту очень сдержанную формулировку Вы считаете за большую похвалу?

..."стихи вполне хорошие" из Ваших уст, как всемирное признание!..

Это что-то значит! Ладно, извините за резкость и не обижайтесь.

Да что Вы, нисколько!.. Более того, я Вам благодарен!..
Уверен, что будущие стихи будут значительно лучше!.. Главное, что я знаю: то ради чего они пишутся, больше стихов и автора, дерзнувшего опубликовать их. 

"Неужели Вы не понимаете, что сравнение "сердце, как призма" совсем не означает, что сердце призма! Что свет проходящий через сердце человеческое невещественного свойства!"
При всей своей развращенности рационализмом, я об этом догадываюсь. Я даже знаю, что это называется аллегорией. Но моё филологическое образование говорит, что символы и аллегории должны питаться духом достоверности (чем аллегория, символ, метафора реалистичнее, тем художественно убедительнее). Когда автор сравнивает себя с оптическим прибором, но дает об этом приборе смутное представление, это подрывает доверие к художественному образу. (В смысле: правильно ли он себя сравнивает с призмой?)
Далее. Для передачи образа нужно подбирать точные слова. В противном случае опять-таки подрывается доверие к образу. Важно не то, что свет "ломается", т.е. меняет направление, - важна его дисперсия - та самая радуга.
Например:
И, словно тряпицею бархатной,
Гоню прочь тоску и печаль.
Бархатной тряпицей вряд ли удастся кого-либо (что-либо) прогнать. Ею можно смести пыль или вымыть окно - аллегорически ею можно очистить взгляд, но взгляд-то как раз остаётся "замутненным" ("раскрыв замутненное страхами окошко"). В общем, метафора бархатной тряпицы использована не по назначению.
(Сбой ритма в строчке Гоню прочь тоску и печаль - отдельная погрешность.)
Итак, основная идея в том, что ЛГ, оказавшись в ночи безвременья, жаждет поймать, как призма, вечный свет, но ловит только нечто мелкое и преходящее. Очень понятная мысль. (Б. Чичибабин ее высказал очень ёмко: "Вечность временем затмилась".)
Эта развернутая метафора выражена у Вас, как я уже сказал, не лучшим образом, с массой неточностей и не самых подходящих слов.
Не выглядит удачным и сам образ ночи, потому что именно ночь, когда открывается "бездна, звезд полна", располагает к медитациям и откровениям. Пастернак, даже наблюдая за "мерцанием сиюминутного" сумел увидеть великое и непреходящее (см. мой разбор стихотворения "Ночь" на этом сайте), тогда как Ваш ЛГ видит (по его же словам) только то, что "тленно и преходяще".
Затем ЛГ, видимо, отказывается от постижения тайн мироздания и обращает взгляд вокруг себя (на людей, дорогих ему) и внутрь себя, почему-то не очистив замутненного окошка своего зрения от страхов.
В принципе, возможная жизненная позиция, но не бесспорная.

Не те слова. Дело не в том, что эпоха капризная и смутная, они все такие. Дело в том, что происходит утрата чувства величия.

Когда говорят: «Где наши новые Шукшины, Вознесенские, Тарковские и др.?» (или вот сейчас на сайте задают вопрос: «Где наши новые Юрские, Янковские, Смоктуновские и др.?» — читали, наверное?), это в корне неверная постановка вопроса. Талантов множество. Правильный вопрос: насколько они востребованы?

Как говорится в одной хорошей песне Л. Дербенева:

Что-то сломано неуловимое:

Притупилась чувствительность зрителей.

Остальное я уже сказал.

...или вот сейчас на сайте задают вопрос: «Где наши новые Юрские, Янковские, Смоктуновские и др.?» — читали, наверное?), это в корне неверная постановка вопроса. 
Александр, я сильно извиняюсь, просто интересно, а кто же задаёт такой вопрос? 

Назвать поименно? Не буду. Ищите сами, если есть желание. То и дело читаешь: "Сейчас таких не делают", "С ним ушла эпоха", "Последний из могикан" и т.п. Вы не встречали подобных высказываний по поводу Табакова, Муратовой, Юрского, других, кто умер за последний год?
Впрочем, одну цитату приведу - из О. Бедного-Горького:
артистов помню из СССР...
Баталов, Плятт, Миронов, Вицин, Даль...
таких теперь не делают,
а жаль...

Спасибо, Александр. Искать не буду, так как Вашим ответом удовлетворён. Просто в этом вопросе особенно неприятно зацепил характерный штамп ставить фамилии великих во множ. число. И те, кто так говорит, явно живут под влиянием подобных "совковых" штампов. 
С уважением,
К

Да, я весь пропитан этими самыми штампами и не собираюсь от них отрекаться. Я советский человек. Что не мешает мне понимать величие каждой творческой индивидуальности, будь то писатели или актеры.
Но при чем здесь "советские штампы"? Загляните в НКРЯ, наберите в поисковике любую фамилию во мн.ч. Я думаю, достаточно будет набрать: "Пушкины", и поисковик выдаст массу дореволюционных цитат.

Александр, если Вы процитировали кого-то, одно дело. Если это Ваше, значит, да, Вы советский. И я готов понять Вашу точку зрения, но не более, чем точку зреиия, а не как аргумент, потому как "множить всуе" величие каждой творческой индивидуальности считаю некорректным. Смею надеяться, это была цитата, взятая из полемики.
Я Вас услышал. Спасибо! 
В советском было очень много хорошего. Я тоже, в этом смысле, много от чего никогда не отрекусь. 
С уважением,
К

Александр, это стихотворение, фигурально говоря, попытка (промыв? очистив? отворив?) духовные очи, разглядеть Небесное, которое увидеть глазами телесными невозможно! Даже такой образованный человек как Никодим, не мог понять Христа, говорившего ему о рождении свыше... (Иоанн 3:3-7).
"Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, как поверите, если буду говорить вам о небесном?" (Иоанн 3:12)
Поэтому, дабы не растекаться мыслью по древу, я постараюсь в ближайшее время усилить две строфы завершающие стихотворение, чтобы, - при всей невозможности выразить невыразимое, - после прочтения оставалось чувство соприкосновения со Светом нерукотворным, дарующим чистым сердцам такую радугу радости жизни и жажды быть, что на веки вечные хватит!..
Благодарю Вас за неравнодушие и подаренную возможность посмотреть на эти мои стихи под иным углом зрения! 


Сделав небольшие поправки, существенно ничего не меняя, пришел к решению дополнить текст второй частью. Диптих расширит понимание того, что здоровое зрение - это, конечно очень здорово! - Но удивление, внушенное звездами, отнюдь не гарантирует душевного трепета перед нравственным Законом, который внутри человека... Кант (уместно помянуть земляка!), имея зоркие очи, имел, судя по его философским трудам,  и духовное отменное зрение!