Дата: 12-02-2019 | 11:21:55
Среда. Найдёшь что хошь на барахолке -
базарный день - не протолкнуться в давке;
железки, кружки, дамские булавки,
шкатулки, сундуки, старьё, кошёлки -
в хозяйстве всё сгодится. Только полки
меня смущают - книжные прилавки
с духовной пищей, - прок от этой хавки?
Собранье книг - лишь брань да кривотолки!
Кто - натощак взяв в руки том миссала,
прочтя до корки, будучи болваном,
признается - наелся до отвала?
На мессе падре что сказал? - “В Завете -
противен книжник добрым христианам,
молю вас, не читайте книги, дети!”
*Пьяцца Навона до 1869 г. использовалась как городской рынок Рима
Giuseppe Gioachino Belli
Er mercato de piazza Navona
Ch’er
mercordí a mmercato, ggente mie,
sce siino ferravecchi e scatolari,
rigattieri, spazzini, bbicchierari,
stracciaroli e ttant’antre marcanzie,
nun c’è ggnente da
dí. Ma ste scanzìe
da libbri, e sti libbracci, e sti libbrari,
che cce vienghen’a ffà? ccosa sc’impari
da tanti libbri e ttante libbrarie?
Tu ppijja un
libbro a ppanza vòta, e ddoppo
che ll’hai tienuto pe cquarc’ora in mano,
dimme s’hai fame o ss’hai maggnato troppo.
Che ppredicava a
la Missione er prete?
“Li libbri nun zò rrobba da cristiano:
fijji, pe ccarità, nnu li leggete”.
1830
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2019
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 141009 от 12.02.2019
1 | 10 | 813 | 26.04.2024. 10:00:30
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 12-02-2019 | 11:51:13
Дж. Белли, наверное, будет актуален вечно...
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 12-02-2019 | 18:23:40
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 12-02-2019 | 19:07:22
Добрый вечер, Александр!
В принципе, булавки могут и в мужских туалетах присутствовать, в оригинале - дамская мелочь;
"старьё", конечно, можно было чего-нибудь придумать, но опять-таки в оригинале - stracciaroli (хлам).
Спасибо!
Тема: Re: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 12-02-2019 | 20:13:59
Я не о том. Это слово просто не туда поставлено. Ему лучше быть в начале или в конце этого ряда. Всякое старье, а именно... Или: и всякое другое старье.
Тема: Re: Re: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 12-02-2019 | 20:22:48
Можно заменить на тряпьё, чтобы было в общем ряду
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 13-02-2019 | 01:44:22
Можно, конечно.
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Ася Сапир
Дата: 12-02-2019 | 18:38:50
Я была на этой площади несколько позже, поэтому очень удивилась, что никакой барахолки там не было.
Но зато Лара Леггатт - мой гид, повела меня в музей Байрона-Шелли, в неприметном здании перед площадью Навона. Музей рассказывает о взаимоотношениях Байрона и Шелли, показывает библиотеку Шелли, кровать, на которой он умер. Пушкин очень много рассуждал об этой связке: Байрон-Шелли.
А.М.Сапир
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 12-02-2019 | 19:02:10
Есть неоспоримое свидетельство, Ася Михайловна: картина Каспара ван Виттеля, так и называется...
Тема: Re: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Ася Сапир
Дата: 16-02-2019 | 00:07:52
Спасибо. Найду и посмотрю.
А.М.
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Рынок на Пьяцца Навона Косиченко Бр
Автор Александр Лукьянов
Дата: 12-02-2019 | 11:44:13
В Завете - противен книжник добрым христианам,
как это современно звучит сегодня:)