
“Отец...” - “Чти Исповедую”. - “Читала”. -
“Раскаянье?..” - “Тáк каялась, аж в пот...” -
“Ну, приступай”. - “Муж - трахнутый урод, -
обозвала... полпáоло украла”. -
“И всё?” - “Разбил горшок каналья кот,
кричала - удавить паскуду мало;
всё ж Божья тварь...” - “Так всё?” - “... пущай живёт!..
ещё мальца немного совращала”. -
“Как блуд происходил?” - “Да как у всех”. -
“Надеюсь, в позе скромной?..” - “Поимели
в анналы тоже...” - “О, ужасный грех!
Из-за юнца молиться нам вельми:
с тяжёлым сердцем, дочь моя, будь в келье
моей назавтра - около восьми”.
Конфúтеор (“Исповедую”) и Контрицьóне (“Раскаяние”) - краткие покаянные молитвы перед исповедью
Полпаоло (гроссето) - мелкая серебряная монета (5 байокко)
Giuseppe Gioachino Belli
Er confessore
“Padre...”.
“Dite il confiteor”. “L’ho ddetto”.
“L’atto di contrizione?” “Ggià l’ho ffatto”.
“Avanti dunque”. “Ho ddetto cazzo-matto
a mmi’ marito, e jj’ho arzato un grossetto”.
“Poi?” “Pe una
pila che mme róppe er gatto
je disse for de mé: “Ssi’ mmaledetto”;
e è ccratura de Ddio!”. “C’è altro?” “Tratto
un giuvenotto e cce sò ita a lletto”.
“E llí ccosa è
ssucesso?” “Un po’ de tutto.
“Cioè? Sempre, m’immagino, pel dritto”.
“Puro a rriverzo...”. “Oh che peccato brutto!
Dunque, in causa
di questo giovanotto,
tornate, figlia, cor cuore trafitto,
domani, a casa mia, verso le otto”.
1832
Илл. Людвиг Пассини
- продвинутый юнец-то... пикапер наверно... :о))bg
Индайрект-опенер падре - круче
Спасибо, Александр!
Да, весёлая картинка!:)
Только "с тяжёлым сердцем" не совсем понятно: то ли молиться с тяжёлым сердцем, то ли быть в келье с ним...
Хорошего вечера, Александр!
с БУ,
сш
Приветствую, Сергей!
Там двоеточие, так что с камнем на сердце - явиться...
Спасибо!
При чтении вслух о двоеточии не скажешь...
И ещё: "будь в келье / моей назавтра" не означает ли то, что келья у падре только временно его – завтра его, а послезавтра другой падре будет принимать там грешниц?:)
с БУ,
сш
: пауза
келья - домашняя;
большой текучки кадров среди "падров" не наблюдалось...
- текучка - это текущие дела, повседневная рутина, но у "кадров" - текучесть... а с лёгкой руки Меньшова теперь все так говорят... мелочь конечно, но это не единичниый пример примитивизации великорусскаго языка... воистину - важнейшим изо всех искусств для нас до сих пор является кино... а оно остааляет желать... особенно последние кина... :о))bg
Ага, я должен был уточнить: физическая, внутриорганизационная или естественная (убыль)... падров
- ага-ага-ага... это ваша святая обязанность, как людоведа и душелюба... :о))bg - a propos, "анналы" - это тоже, шутка юмора?..
... как людолога и душефила...
ipso facto, а Вы как думаете?
- а я так думаю - вас учить, тока портить... :о))bg
docendo discimus
Замечательный сонет. Иронично-сатирический стиль, как у графа Рочестера.