Дата: 19-12-2018 | 05:37:49
Любить, как прежде, не могу – я стар,
И с возрастом слабее страсти жар.
Питать любовь? – будь, кровь моя, хладна,
Когда хочу я хлеба и вина.
Robert Herrick
768. Courage cooled
I cannot love, as I have lov'd before:
For, I'm grown old; &, with mine age, grown poor:
Love must be fed by wealth: this blood of mine
Must needs wax cold, if wanting bread and wine.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2018
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 139551 от 19.12.2018
2 | 13 | 968 | 06.10.2024. 10:03:33
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Александр Владимирович Флоря"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 19-12-2018 | 13:05:59
- что значит сама?.. - именно возраст её и охладил... :о(
Тема: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 19-12-2018 | 13:10:00
Просто когда говорят, охлаждённое пиво, то значит взяли пиво и положили в холодное место. Это страдательный оборот. А когда говорят остывший суп - то он сам остыл. Это действительный оборот. Пылкость остыла, чувства охладели. Они сами это совершают.
Тема: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 19-12-2018 | 13:18:00
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 19-12-2018 | 13:23:19
Может по теории и страдательное. Я имел в виду, что есть предметы над которыми совершают действие, и предметы, которые сами совершают действие. В данном случае пылкость и другие чувства они сами разгораются или охлаждаются. Никто не берёт чувства и не делает их охлаждёнными, как мясо в магазине.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 19-12-2018 | 13:25:58
Я некорректно выразился. Действительное по грамматическому выражению, т.е. по форме, пассивное по смыслу, т.е. по содержанию.
Тема: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 19-12-2018 | 13:28:47
- это приземлённая проза, г-н Лукьянов... :о( - мы же с вами говорим о поэзии...
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 19-12-2018 | 13:54:34
Сергей Георгиевич, предлагаю вариант охладелая, содержащий как раз оттенок пассивной семантики. Кроме того, он умеренно архаичный, но понятный. Насколько я могу судить, Вы тяготеете как раз к таким архаизмам.
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 19-12-2018 | 18:11:58
СпасиБо всех! И с Праздником Николы зимнего! Снег сегодня – просто новогодний...
Я, пожалуй, приму предложение Александра Владимировича. Отличное предложение! Отдельное спасиБо!
с БУ,
сш
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 20-12-2018 | 14:13:54
А я уважаемый Сергей, предложу вместо прилагательного - причастие: охладевшая пылкость. То есть она была горячей, а потом охладела. Так лучше звучит и более соответствует содержанию. Он был молод и пылок. А потом Геррик стал стар, пылкость охладела и стала в результате охладевшей. Причастие произошло от глагола в прошедшем времени.
Тема: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 21-12-2018 | 06:54:03
СпасиБо, Александр! Вообще, у Геррика в названии аллитерация, которую желательно воспроизвести. Поэтому я всё больше склоняюсь к названию типа "Пыл погас". Подумаю ещё...
с БУ,
сш
Тема: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 21-12-2018 | 09:37:10
Я тоже так думаю. Это лучший вариант.:)
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 22-12-2018 | 20:40:49
Поправил.
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-768) Охлаждённая пылкость Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 19-12-2018 | 12:34:12
Courage cooled -здесь лучше использовать - остывшая. Пылкость сама остыла, от старости, её никто не охлаждал.