
Я помню – натянул носки.
Я помню, что обул ботинки.
Я помню – галстук повязал –
на нём забавные картинки
цветов…
Потом надел пиджак –
сегодня танцы – не до скуки!
Но что-то, чувствую, не так!
Забыл... Ой, вспомнил, это…
**
SOMETHING MISSING
SHEL SILVERSTEIN
I remember I put on my socks,
I remember I put on my shoes.
I remember I put on my tie
That was printed
In beautiful purples and blues.
I remember I put on my coat,
To look perfectly grand at the dance,
Yet I feel there is something
I may have forgot—
What is it? What is it?...
Спасибо, Надежда! Шел С. замечательный автор. Это он и улыбнул Вас. : ))
Добрый день, Аркадий!
У меня был "взрослый" вариант:
Здравствуйте, Бр! Повторяюсь. Шел С. интересен и взрослым и детям. С ним не скучно. Он помогает задуматься, не выворачивая мозги.
Меня тоже тянет на ''взрослое'', но мой домашний ''цензор'' постоянно напоминает:
- Думай, что пишешь! Рядом дети!!!
сегодня танцы – не до скуки?
забыл?...
наверно, вымыть руки?
:)
чудесный, чудесный стишок, замечательный перевод!
спасибо, Аркадий
Спасибо, Алёна! Стихи у Шела С. замечательные!!! Обидно, что раньше не обращал внимания. Пытаюсь наверстать.
'' забыл?...
наверно, вымыть руки?''
Как Вы догадались, что я имел в виду?
Вру. : ))
Но какой простор для игры!
Аркадий, читала, улыбалась и представляла своего внука. :) Спасибо!