Кот по имени Дон-Гато

Дата: 11-11-2016 | 12:25:56

(по мотивам “Estaba el señor Don Gato”)

Кот по имени Дон-Гато
получил письмо от брата.
Ай, мяу-мяу,
ой, мяу-мяу.
Получил письмо от брата.

«Не пора ль тебе жениться?
На примете есть девица!»
Ай, мяу-мяу,
ой, мяу-мяу.
«На примете есть девица!»

«Наши кошки всех красивей.
Приезжай! Твой брат Василий»
Ай, мяу-мяу,
ой, мяу-мяу.
«Приезжай! Твой брат Василий»

Кот Дон-Гато спохватился,
с крыши кубарем скатился.
Ай, мяу-мяу,
Ой, мяу-мяу.
С крыши кубарем скатился.

Хрясть – башкою о корягу...
Хоронить несут беднягу.
Ай, мяу-мяу,
ой, мяу-мяу.
Хоронить несут беднягу.

Мимо почты и вокзала,
мимо рыбного базара.
Ай, мяу-мяу,
ой, мяу-мяу.
Мимо рыбного базара.

Рыбки запах он почуял
и, как в сказке, ожил чудом.
Ай, мяу-мяу,
ой, мяу-мяу.
И, как в сказке, ожил чудом.

Стал с тех пор ещё пушистей,
ведь у кошек девять жизней.
Ай, мяу-мяу,
ой, мяу-мяу.
Ведь у кошек девять жизней!

http://www.guiainfantil.com/servicios/musica/Canciones/don_gato.htm




Лина Гуляева, поэтический перевод, 2016

Сертификат Поэзия.ру: серия 1512 № 123504 от 11.11.2016

3 | 2 | 1327 | 29.03.2024. 07:34:37

Произведение оценили (+): ["Лев Бондаревский", "Юрий Лифшиц", "Сергей Семёнов"]

Произведение оценили (-): []


"Принесли его домо-о-о-о-й

оказался он живо-о-о-о-й!"


Очень хорошо, Лина!

Юрий, спасибо большое ))) Лина.