Уолтер Рэли. Сыну. (1.2.3.0.)

0.

Три жизни, друг от друга вдалеке,

Цветут вполне беспечно и нетленно,

Но стоит им сойтись накоротке -

Цветение закончится мгновенно.


Дуб, дрянь и дурень - вот и весь цветник.

Дуб гож на древесину эшафота,

Дрянь - на удавку... Милый озорник,

На дурня - на тебя похожий кто-то.


Пружинист дуб и травка хороша,

Игрив дурак, но, в день их тесной встречи -

Гниль от столба до шеи малыша

Ползёт петлёй, наброшенной на плечи.


Молись и бойся - мой тебе наказ...

Да разлучит свидание не нас.


1.

Три сути есть, цветущие - пока

Они поврозь, но стоит им судьбиной

Объединиться - каждого ростка

Печальна участь - встречей триединой.


Дуб, дурь, дурак - их тройка такова.

В ней: станет эшафотом сруб дубовый,

Удавкой прочной станет дурь-трава,

Повесой - ты, красавчик бестолковый.


Упруг дубок, матерка хороша,

Повеса резв, но, в день триумвирата,

Гниль от столба до шеи малыша

Ползёт пенькой для крепкого охвата.


Напутствую тебя мольбой сердечной -

Страшись сей встречи, как разлуки вечной.


2.

Три сути есть, цветущих по сих пор

В разлуке животворной, но случится

Им неким судным днём совместный сбор,

И без ущерба им не разлучиться.


Лес, луг и лгун - их тройственный состав.

В нём: виселицей - дуб уединенный,

Удавкою - пенька из сорных трав,

А третьим - ты, повеса несравненный.


Покуда все поодаль - гладь да тишь:

Дубок упруг, свежа дурная травка,

Повеса резв... Но соберутся лишь -

Гнилы: и столб, и шея, и удавка.


Страх и мольба сей благословной речи -

Да упасут нас от подобной встречи.


3.

Есть троица, цветущая вполне;

Цветущая поодаль друг от друга,

Но, в день их встречи, всем троим втройне

От этой тесной встречи станет туго.


Они - дубняк, сорняк и весельчак…
Для виселицы годен дуб из леса,
для сумки палача хорош сорняк,
а для петли – такой, как ты, повеса.

Им славно порознь - свеж упругий дуб,
и парень резв, и ни пятна - на травке;
но, в день их встречи, гниль затронет сруб,
пеньку на нём и малыша в удавке. 


Так будь благословен. Давай молиться,

Чтоб этой встречей нам не разлучиться.


Walter Ralegh
(1552 – 1618)

SIR WALTER RALEGH TO HIS SONNE

Three thinges there bee that prosper up apace
And flourish, whilest they growe a sunder farr,
But on a day, they meet all in one place,
And when they meet, they one an other marr;

And they bee theise, the wood, the weed, the wagg.
The wood is that, which makes the Gallow tree,
The weed is that, which stringes the Hangmans bagg,
The wagg my pritty knave betokeneth thee.

Marke well deare boy whilest theise assemble not,
Green springs the tree, hempe growes, the wagg is wilde,
But when they meet, it makes the timber rott,
It frets the halter, and it choakes the childe.

Then bless thee, and beware, and lett us praye,
We part not with thee at this meeting day.

Мне нравится, Владислав. У Вас сохранен второй план, который мне совсем не дался (с конечным упадком всей «троицы»).  «Троицу» я тоже хотела использовать вместо «трех вещей», но потом меня в сторону унесло. Главное, тут почти нет «лишних» слов. Кое-какую косметику я бы навела даже вопреки Вашему авторскому стилю, который тут очевиден. Вот как мне ещё больше понравилось бы (не ругайте сильно, пусть будет, как вариант, или сотру, если скажете):


Есть троица, цветущая вполне,
счастливая поодаль друг от друга,
но, в день их встречи, всем троим втройне
от встречи той недоброй будет туго.

Растут дубняк, сорняк и весельчак…
Для виселицы годен дуб из леса,
для сумки палача хорош сорняк,
а для петли – такой, как ты, повеса.

Им славно порознь - свеж упругий дуб,
и парень резв, и ни пятна - на травке;
но, в день их встречи, гниль затронет сруб,
пеньку на нём и молодца в удавке.

Так будь благословен. Давай молиться,
чтоб с этой встречей нам не разлучиться.



А сорняк – это из перевода Брэдли? Лина.

Спасибо, Лина.

Здорово зачистили. По делу.

Вступление всё-таки на повторах. Не столько загадка, сколько вдалбливание. И повтор на закольцовку, перед замком. Конечно, можно отказаться. Читается лучше - спору нет.

Молодца-удальца-сорванца мне не очень. Остальное - чистая работа.

Завтра подправлю.

Сорняк есть и у Шекспира. 

... Цветёшь ты там же, где и сорняки.

Я из текста в текст перетаскиваю всегда.

Благодарно, В.К.

Здравствуйте, Владислав). Понравились некоторые места, но нельзя  ли синонимы подыскать словам: " дубняк, сорняк и весельчак"?  Все-таки, они должны быть созвучны и начинаться с одной буквы. 

Подобные схожие в произношении слова используются для магических заклинаний, таких, как заклинание "чертополоха, омелы и гроба", например. Думаю, что автор их употребил неспроста, и они должны быть настолько же созвучны и в переводе.

Здравствуйте, Мария.

Наверное, всякая попытка перевода начинается с w-w-w...

В итоге появляются причудливые трио. 

У Кружкова нормально - ствол стебель сорванец...

Мне не нравится. Но нормально.

Есть у меня пара вариантов.

А в этом всё наоборот - оканчиваются на одну букву.

Логике стиха не противоречит. Но это я так думаю.

У Пастернака - роща поросль подросток...

Ро-ро-ро... В серёдке...

Похоже на заклинание. А что не похоже...

citius altius fortius...

пришёл увидел наследил.

Подумаю, Мария. Можно переписать. 

Хотелось бы, чтоб именно по звучанию слова создавали эффект триады, например: "дерево, дерюга, дурень". Это просто пример, конечно, слова произвольные).

В том самом заклинании, которое я упомянула выше, первые буквы различные, но эффект полного созвучия есть: "tistil, mistil, kistil" (в разных языках по-разному пишется, но произносится похоже).

Вообще, увлекательное занятие - подбирать такие слова)).

Удачи, Владислав.

Миролюбивый Владислав,

зайдите, пожалуйста, ко мне на электр. почту.

Я передам Вам конфиденциально ключ, открывающий Избранное.

Снедь, брашно, яства

Ксантиппа, гарпия, фурия

На Казанской выглянуло солнышко, Владислав?) Вот уж какие дерева подошли бы для виселиц, так это питерские дворовые.. У нас во дворе росло такое уединенное древо, непонятно какой породы. А еще гигантские шампиньоны, обладающие сатанинской силой адски взбугрить весь асфальт. И повес хватало. Надеюсь, они живы-здоровы.)

Подшлифовывать будете, или уже готово? Если будете, над "несравненный-уединенный" можно было бы еще подумать, и над тремя сутями. Не сочтите за гарпию, пжалста).


Спасибо, Мария.

Сегодня лгунов остерегли. Завтра предателей расцелуем.

У нас уединенный(переживёт мой век надменный) клён во дворе. Даже вороны гнездиться перестали.

Шампиньоны по Гороховой могучие. Скамейки переворачивают.

На Грибке (около Гривцова) тополь ветром недавно завалило на дом.

Окна выдавило. Снимают мужичка для новостного канала.

Он фотографии достал, показывает - это бабушка. Вот она тополёк и сажала.

Шлифовать я не люблю. Можно ещё переписать. Про детей, как растленное вкрапление в природу...

Не стройте планов на детей,

не намечайте им путей...

и не стремитесь потакать,

и не ленитесь высекать...

Подумаю, Мария.



Владислав, ставку надо делать на внуков - это закон природы, говорят.) У Вас же подрастает тезка моя белобрысая, Маруська. А детей - наставляй-не наставляй, без толку, остается лишь надеяться, что пронесет. 

По городским животным много чего можно понять о сути города. У нас здесь и аисты гнездятся, и цапли белые иногда под окнами приземляются. А по ночам по средневековым улочкам гуляют мертвые коты. Под улочками - храмы Юпитера. Если нет сил, пройдешься по старому городу - и как огурец. 

А в Питере жертвенные болота под улицами. Поэтому и не отпускает..

Ну, что ж, поглядим, какая триада будет в следующем варианте..)


Спасибо, Мария. Я внучку с марта не видел.

Будущность от меня больше не зависит.

Я столько времени, сил и нервов потратил на то, чтобы вырастить неведомую зверушку - что по этому пути больше не пойду.

Если сверху кто-то смотрит - пусть смотрит внимательно.

А этот текст я обнуляю. Здесь можно пробиваться к смыслу, очень сильно потягивая на себя. 

Лина сделала правильно.

Владислав, отношения соседних поколений часто бывают далекими от взаимопонимания..

Но общения все равно нельзя полностью прекращать. Это, ведь, родовое древо, надо как-то находить общий язык - в интересах следующих поколений, а то им придется расхлебывать конфликты.

Попробуйте мысленно обратиться к прапредкам, к основателям рода, попросить помочь. Помогут, будете видеться с Вашей Маней, и с дочей наладится.

Ой, новый вариант потенциального повешения.. Брр. Все страшнее становится. У нас в роду тема повешения очень жестко прозвучала. До сих пор отзывается.((



Я  ведь никого не продавал, не предавал... Хлебал по полной.

Никогда под себя денег и прочего не сгребал.

Не учил дочь быть лживым корыстным продажным ничтожеством. 

Как я после всего попрошу помощи у предков...

Да я помощи в жизни не просил.

  Не добежал, бегун, беглец,
                        Не долетел, не доскакал.
                        А звёздный знак его «Телец»
                        Холодный Млечный путь лакал.

Смешно, не правда ли?
                                                                Ну вот —
                        И вам смешно, и даже мне, —
                        Конь на скаку и птица влёт —
                        По чьей вине?

Лакал - это здорово. С любой стороны.




Владислав, можно найти общий язык с кем угодно. Даже с такой редиской, какую Вы описали). Если осознАется, что это необходимо, конечно.. 

А просить помощи в подобном случае нормально, они там сами заинтересованы в благополучии рода.


"Холодный Млечный путь лакал" - круто.)

Большого Пса дурной оскал

Вновь в снах моих мелькал..


Поскакала спать). 


Владислав,

на мой вопрос ответил Л.Б., но информацию дал для Вас.

Я Вам переслала. Получили ли Вы её?

А.М.