Дата: 25-07-2016 | 23:20:41
С тобой ввечеру
На пальцах игру
Начнём... И, смотри, не балуй!
Ведь кто в свой черёд
Их двадцать сочтёт,
В награду тому – поцелуй.
Robert Herrick
243. DRAW-GLOVES
At draw-gloves we'll play,
And prithee let's lay
A wager, and let it be this:
Who first to the sum
Of twenty shall come,
Shall have for his winning a kiss.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2016
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 121389 от 25.07.2016
1 | 11 | 2127 | 21.12.2024. 18:51:19
Произведение оценили (+): ["Вяч. Маринин"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 26-07-2016 | 21:49:00
Добрый вечер, Никита!
Пишут по-разному. Чаще "игра на пальцах". Но я взял название из нашей книги 2013 года. И, честно говоря, оно мне больше нравится. Здесь важно число выпавших пальцев, т.е. играют в пальцы - как в шахматы, в шашки и т.п. :)
Кто не согласен, объясните на пальцах, почему правильнее "игра на пальцах"!:)
Переделать, к счастью, легко...
С БУ,
СШ
Тема: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Вяч. Маринин
Дата: 26-07-2016 | 15:33:43
Пару лет назад мой внук решал задачку, в которой итогом было число 16.
Пальцев рук никак не хватало, чтобы получить нужный результат. Вдруг
он воскликнул, посветлев лицом: “ А-аа, у меня еще на ногах пальцы есть...»
и в одно мгновение сбросил сандалии... :)
Может, Сергей, чуть усложнить читателю условия (пусть сам посчитает, сколько пальцев
на 4-x руках) и за счёт этого немного упростить текст:
....
«Кому вдруг из нас
Все выпадут враз,
В награду тому – поцелуй» ?
Тема: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 26-07-2016 | 21:53:38
Да, Вячеслав, так лучше читается. СпасиБо! Поправлю...
...А моего внука, увы, никак не хотят зачать..;-(
Солнечных дней!
С БУ,
СШ
ЗЫ. Было:
Кому вдруг из нас
Их выпадет враз
Все двадцать – тому поцелуй.
Тема: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 29-07-2016 | 12:20:46
Вот как раз слова
Все выпадут враз,
и непонятно.
Недаром Геррик пишет 20 пальцев. А что означает, ВСЕ?? Сколько игроков? 2, 5, 10. У Геррика нет указания. Есть только 20 пальцев, число 20. Именно так и играли, до 20. А если 4 человека играют, то 40 пальцев:))) Нет никаких подробных сведений об этой игре, что это за игра DRAW-GLOVES . считают её забавой для влюблённых. Причём ссылаются только на Геррика. У него три раза упоминается в Гесперидах. ещё есть упоминание а Героических письмах Майкла Дрейтона. Такч то лучше следовать тексту Геррика и сделать примечание. Я вот не сделал примечание в книге, а надо было бы.
Да, конечно, это игра НЕ на пальцах. Сидят парень и девушка и выбрасывают пальцы. И считают потом сумму выброшенных пальцев. Если так получится, что сразу оба выбросили все 10 пальцев, то поцелуй обеспечен. Потому кто хочет целоваться, выбрасывает все пальцы:)))
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 30-07-2016 | 06:50:10
СпасиБо, Александр!
То, о чём Вы написали в Вашем последнем абзаце, я и попытался изобразить в этом геррике.
Мне казалось, что "смотри, не балуй!" однозначно указывает на то, что играют только два человека. Но если у Вас возникли непонятки, значит, и у других они могут возникнуть. Поэтому я, пожалуй, напишу более определённо - тем более, что "За приз" после того, как появилось "В награду" можно и не упоминать. Поправляю...
Ещё Никита меня убедил-таки, что "Игра на пальцах" правильнее, чем "Игра в пальцы" (см. его новый комментарий).
С БУ,
СШ
Тема: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Ник. Винокуров
Дата: 29-07-2016 | 19:05:31
Кто не согласен, объясните на пальцах, почему правильнее "игра на пальцах"!:)
Дело в том, что у нас есть похожая игра с выбрасыванием и подсчетом пальцев. Так и называется – «Бросить на пальцах». И устойчивое выражение есть – «Бросим на пальцах». Отсюда и мой вопрос.
А «игра в пальцы» – мне слегка анекдот про Вовочку напомнила, хотя у него – в пальчик :)
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 30-07-2016 | 07:01:42
СпасиБо, Никита! Убедили!
В названии, пожалуй, так и поставлю - Игра "Бросить на пальцах"...
И ещё: т.к. у меня прямо не указано про двадцать пальцев, сделаю более определённым тот факт, что играют именно два человека (За приз после появления В награду можно и убрать)...
Было:
Игра в пальцы
Мы в пальцы игру
Начнём ввечеру
За приз... И, смотри, не балуй!
Кому вдруг из нас
Все выпадут враз,
В награду тому – поцелуй.
С БУ,
СШ
Тема: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Ник. Винокуров
Дата: 30-07-2016 | 12:01:36
Ну, в названии, наверное, можно и просто - Бросаем на пальцах :)
У меня ещё есть некоторые сомнения по поводу выражения «выпадет враз». Если имеется в виду морра – то там двадцатка «враз», может выпасть, только если играют четыре и больше человека, что вряд ли- в данном случае.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%80%D1%80%D0%B0_(%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0)
При этом, если за выигрыш кона дается очко – то за игру нужно набрать определённое количество выигранных конов. В русских тюрьмах – обычно «десять». Но, может, и «двадцать», если времени много :) В такую схему, мне кажется, герриковское Who first to the sum of twenty shall come точнее вписывается. Смотрите сами.
ПС. И простите, Сергей, занудство старому бильярдисту :)
Тема: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 31-07-2016 | 09:23:57
В этом смысле и я зануда, только ещё и вечно сомневающийся!:)
А если так:
Роберт
Геррик. (Н-243)
Бросаем на пальцах
С тобой ввечеру
На пальцах игру
Начнём... И, смотри, не балуй!
Расклад же таков:
За двадцать очков
Особенный приз – поцелуй.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 01-08-2016 | 22:31:28
Нет, не то... Игривость пропала...
Вообще, вариантов игры на пальцах множество. И принцип выигрыша просто оговаривался заранее, что и делает Геррик: and let it be this... Вполне допустим такой, например, вариант. Каждый по очереди считает число выброшенных пальцев обеих рук. Если оба выбросили по 10 пальцев, в сумме получается 20, и целуют того, что считал в этот раз. Если 20 с первого раза не получается, то очередь переходит к другому. Опять выбрасывают пальцы, сумму которых прибавляют к предыдущей сумме и так далее до 20. Фишка в том, что если девушка хочет целоваться, она всегда будет выбрасывать 10 пальцев. А когда оба выбрасывают по 10 пальцев, это похоже на то, что оба хотят обняться и поцеловаться...
Поэтому или надо оставить вариант " Кому вдруг из нас / Все выпадут враз, / В награду тому – поцелуй", или поставить вариант, который, кажется, ближе к оригиналу:
С тобой ввечеру
На пальцах игру
Начнём... И, смотри, не балуй!
Ведь кто в свой черёд
Их двадцать сочтёт,
В награду тому – поцелуй.
Тема: Re: Роберт Геррик. (Н-243) Игра в пальцы Сергей Шестаков
Автор Ник. Винокуров
Дата: 26-07-2016 | 13:09:10
Добрый день, Сергей!
Точно "в пальцы", а не "на пальцах"?
:)