Франсуа Вийон. Баллада пословиц.

Франсуа Вийон. Баллада пословиц.

Как чует зло коза в скребке,
Как сталь из горна - в алом цвете,
Как бесполезен ковш в реке,
Как рыба соразмерна сети,
Как на птенцов походят дети,
Как верность в ссоре недолга,
Как то и плохо, что в запрете;
Как... Ждёшь сочельник - дуй в рога..

Как пошлость - лишкой в остряке,
Как под плащом мот гол в секрете,
Как щедрость - дырка в кошельке,
Как вещью слово "На" в ответе,
Как церковь с набожностью в смете,
Как жертва и в долгах блага,
Как ветер зябок на рассвете;
Как... Ждёшь сочельник - дуй в рога..

Как зверолюбье - в котелке,
Как славословие - в куплете,
Как фрукты не гниют в руке,
Как строгий нрав сильнее плети,
Как спешка губит всё на свете,
Как лень - подмога для врага,
Как жадность вечно на диете;
Как... Ждёшь сочельник - дуй в рога..

Как друг в рубашке - на крюке,
Как франки жгут карман в жилете,
Как дурня ловят на хапке,
Как ёрник пошл в любом сюжете,
Как в церкви бог - что птица в клети,
Как помощь божия - деньга..
Как ветры шарят по планете;
Как... Ждёшь сочельник - дуй в рога..

Принц.. Как безумец в лазарете,
Как из разлива - в берега,
Как просветление в аскете;
Как... Ждёшь сочельник - дуй в рога..

Ballade des proverbes

Tant gratte chиvre que mal gоt,
Tant va le pot а l'eau qu'il brise,
Tant chauffe-on le fer qu'il rougit,
Tant le maille-on qu'il se dйbrise,
Tant vaut l'homme comme on le prise,
Tant s'йlogne-il qu'il n'en souvient,
Tant mauvais est qu'on le dйprise,
Tant crie-l'on Noлl qu'il vient.

Tant parle-on qu'on se contredit,
Tant vaut bon bruit que grвce acquise,
Tant promet-on qu'on s'en dйdit,
Tant prie-on que chose est acquise,
Tant plus est chиre et plus est quise,
Tant la quiert-on qu'on y parvient,
Tant plus commune et moins requise,
Tant crie-l'on Noлl qu'il vient.

Tant aime-on chien qu'on le nourrit,
Tant court chanson qu'elle est apprise,
Tant garde-on fruit qu'il se pourrit,
Tant bat-on place qu'elle est prise,
Tant tarde-on que faut l'entreprise,
Tant se hвte-on que mal advient,
Tant embrasse-on que chet la prise,
Tant crie-l'on Noлl qu'il vient.

Tant raille-on que plus on n'en rit,
Tant dйpent-on qu'on n'a chemise,
Tant est-on franc que tout y frit,
Tant vaut "Tiens !" que chose promise,
Tant aime-on Dieu qu'on fuit l'Eglise,
Tant donne-on qu'emprunter convient,
Tant tourne vent qu'il chet en bise,
Tant crie-l'on Noлl qu'il vient.

Prince, tant vit fol qu'il s'avise,
Tant va-il qu'aprиs il revient,
Tant le mate-on qu'il se ravise,
Tant crie-l'on Noлl qu'il vient.




Владислав Кузнецов, поэтический перевод, 2015

Сертификат Поэзия.ру: серия 1265 № 114967 от 20.10.2015

0 | 1 | 2144 | 21.12.2024. 20:47:44

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Владиславу Кузнецову
Приятно и занятно наблюдать, как вы ставите перед собой
труднейшие задачи и их решаете.
Переводить Вийона - это не шутка !
ВК