К омментарии

"Туда, где улетает и тает печаль,
Туда, где зацветает миндаль"


Вот где он зацветает. Спасибо Вам. Спасибо. За Крым и Ялту, которые всегда с тобой. Читаешь и снова понимаешь, что стоит жалеть о каждом дне, проведённом не там. Ни одного ненужного или "не такого" слова на мой вкус. Удачи Вам.

Михалыч, ну извини!

Лучше, говорят, с умным потерять, чем с дураком найти!-:)))

Вот как-то так и получилось...-:)))


Дата и время: 08.02.2017, 23:32:59

Добрый вечер, Мария.

Когда-то на гостилицкой дубовой аллее я приобрёл солидный опыт дуболазания. Более просторного и покойного существования в кроне не бывает. Поэтому божии твари его избегают.

А иные любят. И поэты...

Помню - я всерьёз был озадачен и златой кошачьей дорожкой, и русалкой на ветвях, и тем - как ТАМ бродит леший...

Высаживал жёлуди в цветочные горшки.

Так  что дуб ( не баобаб и не секвойя)- столп Времени.

И Тотем Плодородия.

... 

 И вдруг, словно очнувшись от сна, Савушкин приподнялся над партой и звонко крикнул:

– Зимний дуб!

Ребята засмеялись.

– Тише! – Анна Васильевна стукнула ладонью по столу.

– Зимний дуб! – повторил Савушкин, не замечая ни смеха товарищей, ни окрика учительницы.

Он сказал не так, как другие ученики. Слова вырвались из его души, как признание, как счастливая тайна, которую не в силах удержать переполненное сердце. Не понимая странной его взволнованности, Анна Васильевна сказала, с трудом скрывая раздражение:

– Почему зимний? Просто дуб.

– Просто дуб – что! Зимний дуб – вот это существительное!

Это о живом и мёртвом.

Спасибо, Мария. 


Дата и время: 08.02.2017, 23:00:39

Кому интересно, сделал серьезные изменения.

Спасибо, Александр Владимирович, за внимание и поправку.

С уважением, Сергей.

Автор Автор удален
Дата и время: 08.02.2017, 21:28:06

Комментарий удален

Комментарий удален

Дата и время: 08.02.2017, 19:44:07

Спасибо, Сергей!

ПЛОХАЯ КОМПАНИЯ ВИНОВАТА...


...частенько в жизни я неправым был,

но сам бы сомневался в том едва ли...

ведь хор друзей меня всегда хвалил,

а вот враги, как надо - подсказали...


:о)bg


PS

тугодум ты редкостный, Фараоныч... :о)))bg

...и совсем последний вариант:


Бастарды – как монеты, но из тех,
Что делает поддельщик, впавший в грех.


Дата и время: 08.02.2017, 18:00:49

...по нынешним временам, Санёк, кому и кобыла - невеста... :о)bg

Спасибо, Яков! Убедили логикой рассуждений! А то эти шаржика О.Б.-Г. только туману напускают. Не поймешь, есть ляп или товарищщщ пиарится за чужой счёт. Поправил строку, но  готов  и убрать весь катрен. Вы правы. Хуже не будет.

Гляньте ещё разок. Исправилось ли положение? Нет?

А физалис я вынес на балкон, пусть подышит!-:)))

И не попадается на глаза!..


Дата и время: 08.02.2017, 16:48:44

Да, здравствуйте, Сергей.


Спасибо, что прочли.

Год назад в нашей рубрике я опубликовал все 12 стихов (включая Введение) из своего перевода "Алисы в Стране Чудес". Сейчас, учитывая формат рубрики, я даю ещё только одну заключительную XII главу из этого перевода. 

Целиком перевод размещён на Прозе.Ру

http://www.proza.ru/2016/04/30/1105


Сережа, спасибо!

Дата и время: 08.02.2017, 12:44:12

+ L!

Наверное, это каждому близко. По крайней мере, мне - да.

http://www.poezia.ru/works/125372

...верить надо,
А не роптать на Бога, не грешить…


+ L!

Дата и время: 08.02.2017, 12:35:33

В молитве в три погибели я гнусь
За бруствером... Не виршами спасаюсь. 


+ L!

Дата и время: 08.02.2017, 11:42:10

Ирина, спасибо! Рада, что отозвалось!

Дата и время: 08.02.2017, 11:14:15

Нет, не воспользовался, Леня. Вообще-то это стихи. А нас нет.

Дата и время: 08.02.2017, 10:56:47

Юра, что это за абракадабра? Может кто-то твои паролем воспользовался?  От СССР мы остались...

Дата и время: 08.02.2017, 10:53:06

Боголико действительно!

И увидеть, и передать - удалось: мастерство Ваше, чуткая душа и бодрствующий дух. 

Понравилось очень! Спасибо!

Cергею Шестакову

Спасибо за одобрение. Если Вам интересен Малларме и Бодлер, стоит более внимательно познакомиться с этим сонетом и прочесть другие его переводы. 

ВК

НЕ   ПОВЕЗЛО


Что ни весна, спешит ожить физалис,
поём, в мечтах свой урожай деля,
да вот на горе рядом оказались
то ль пародисты, то ль простая тля.

Так навалились - ни вздохнуть, ни пукнуть! -
физалис сник, я сам лишился сна;
наверно, посажу я лучше брюкву,
родная всё ж, российская она.

Американский овощ всем хорош,
но очень уязвим, как оказалось;
не ставлю пародистов я ни в грош,
но тля-есть тля, не дружит с ней физалис,
она вредна, как гнида или вошь,
в постели, в голове
и на вокзале...

-:)))














Edit 9404996e18fd01e87431c04e7f13d190fd7cfec15102e4a33b9b16cd6e6c761f Delete b8949b211367379886a61dd516964596a048b14e04e8323819d5ab6aa506af4f

...контролируй пробелы, Фараоныч... не будем нервничать... :о)bg


PS

a propos, если кто-то ещё, кроме тебя самого, сочтёт твои потуги достойным ответом, они меня сильно разочаруют... :о)))

А ты с кем чичас разговаривал, Михалыч?


P.S. Насчёт пробелов поподробнее?

Что это за зверь и, как с ним бороться?

Edit 9404996e18fd01e87431c04e7f13d190fd7cfec15102e4a33b9b16cd6e6c761f Delete b8949b211367379886a61dd516964596a048b14e04e8323819d5ab6aa506af4f

Здравствуйте, Сергей!

Я эквилинеарность у Шелли вынужденно соблюдаю, когда нарываюсь у него на сложившиеся стихотворные формы такие, как терцины (в Оде западному ветру) или , скажем, на Спенсерову строфу (в Адонаисе). Или, скажем, на просто музыкальную тему с вариациями "К Жаворонку", - тут уж не отступить. 

Шелли очень разнообразен в своей метрике, рифмовке, и я во многих случаях следую за его изысканнейшими стихотворными формами (помните, как Вы с Дмитрием Садовским уговорили меня со "Строфой"). .

Но частенько, Сергей, особенно в стихотворениях со сложными поэтическими образами, сложным подробным  синтаксисом, тем более повествовательным сюжетом я,  ч т о б ы    н е   о б е д н я т ь  поэтическое содержание, которому я придаю у Шелли первостепенное значение, и которое у него несёт не только лирическую, но часто ещё в большей степени драматическую, философскую нагрузку - я увеличиваю размер на 1 стопу.

Я даже как-то пошутил, что не хочу втискивать русские телеса в слишком узкий английский сюртук. Но всякий раз колеблюсь. Бывает в последний момент всё переделываю в ту или иную сторону.

С уважением и спасибо за внимание, Сергей.

Вячеславу Егиазарову

Спасибо за зоркое замечание.  Немедленно подвешу все завесы, чтобы

нормально весили.

ВК

Очень выразительно! СпасиБо!

С БУ,

СШ

Добрый вечер, Сергей!

С рифмами уже гораздо лучше. Но зачем стопу добавлять?

Удачи!

С БУ,

СШ

ЛАЙК!+++


Прекрасный сонет, Владимир!

НЕТ В ЖИЗНИ ЩАСТЬЯ...

                     

                      Уже тускнеют звёзд моих огни,
                      уже поспел и падает физалис;

                      одно лишь утешает, что они
                      мне не были друзьями,

                      лишь казались...

                      В.Ф.Е.

____________________________________________________________


Считая, многим в мире фору дам,
Покуда буйно расцветал физалис,
Меня не увлекал самоанализ,
Я завсегда имел успех у дам…

Был молодым, физалис был в цвету,
Мне отказать не многие решались,
Легко осуществлять свою мечту,
Имея под рукой такой физалис.

Так я и жил сомнения гоня,
Теперь не помогает и катализ,
Ведь дамы все оставили меня,
Едва узнав, что падает физалис
С друзьями та же самая херня,
Короче, лишь одни враги
Остались…


:о)bg