Комментарии

Тема: Re: В ДЕТСТВЕ Ольга Кузнецова

Автор Никита Грецки

Дата: 07-03-2002 | 16:57:01

Замечательно, классическая картинка.
Пара зацепок: "сероглазая бабушка" - очень молодо выглядит это определение "сероглазая". Хочется чего-то "древнее" здесь.

"Старческой брани" - звучит по-взрослому, тогда как весь остальной стих (и это была задача) - глазами ребенка.
Надеюсь Вы поймете, о чем я.
---

А главное - с праздником! :)

Тема: Re: СЕБЕ НА УМЕ Елена Неменко

Автор Ольга Полякова

Дата: 07-03-2002 | 16:49:55

Елена!
Хорошо, что Вы не пропали! ;)

С наступающим праздником!

Ольга

Тема: Re: Одна Сергеева

Автор Ольга Полякова

Дата: 07-03-2002 | 16:39:05

Да, хороший стих. Нравится.

Ольга

Тема: Re: ТЕОГОНИЯ Михаил Гофайзен

Автор Ольга Полякова

Дата: 07-03-2002 | 15:59:52

Здорово!
Страшноватая вещь, но очень нравится...

С удачей, Михаил!

Ольга

... Стихи Имануиловы тоскуют
По этой редкой женщине - с глазами,
Вполне понятно, и у наших с вами,
Их не найдешь, пока не нарисуют...


:о)

...вагоне рядом со случайной парой,
не наблюдающей ни ближних, ни часов...
Хорошо.
с ув. Ирина

Тема: Re: ТЕОГОНИЯ Михаил Гофайзен

Автор Мария

Дата: 07-03-2002 | 13:20:30

Просто -ЗДОРО- ВО!!!:))))

Спасибо:))

Мария

И что ты ищешь в зеркалах,
Стекляшках лживых?
Какой ты есть - ищи в глазах
Своих любимых…

Вообще-то проблему зеркала я считала чисто нашенской проблемой, но сейчас начинаю думать, что и мужчины тоже люди…
:-))))))))))))))))))))))))))))))) !!!!

Серый Север-суевер - не знаю, как по смыслу, а звучит классно!
И вообще понравились стихи, хотя начало рисковое...

Спасибо,
Андрей.

Тема:

Автор Константин Андреев

Дата: 06-03-2002 | 22:40:24

Отстали вы, сэр, от жизни, живя в загранице. В России опять принято сначала докладывать, а потом уж залезать. А иначе могут быть проблемы.

Тема:

Автор Андрей Грязов

Дата: 06-03-2002 | 20:42:39

Миша, очень понравилось!
Бдительность это нужное дело.
Но, исходя из бдительности: дрожью дрожу, попалася (попалась, ася, ося, ися - лучше забыть в принципе, как устаревшие окончания деепричастий), да и рифма попалася - досталась мне - не важная. Отглагольная - попалась-досталась (пусть с потерей слога), мне кажется была бы лучше.

Но куда ж от ентих шпионок податься, да ещё НАКАНУНЕ...
:)))

Искренне Ваш,
Андрей.

Тема: Re: СЕБЕ НА УМЕ Елена Неменко

Автор Андрей Грязов

Дата: 06-03-2002 | 20:20:47

Класс!

С уважением, Ваш
Андрей.

Не могла пройти мимо, не выразив своего восхищения!
С ув.Ирина

Хороший стих, Им!

Имхо, чуть лучше вместо "Хоть не может поверхность стекла"
- "ВЕДЬ не может .. далее по тексту.
и чуть многовато глагольных рифм...

Удачи!

Им!

Хорошо сделано.

"Наледь лет" - просто перл (без иронии).

С уважением.
Алексей

Если в зеркало утром смотрю
Соберясь регулярно побриться,
Я всегда сам себе говорю:
Не к лицу мне стареть торопиться...

И остатки волос на затылке взьерша
Философски себе замечаю
Пусть сдает организм, молодеет душа,
Страшноват, но без дам не скучаю...

:о)

Тема: Re: Одна Сергеева

Автор Андрей Грязов

Дата: 06-03-2002 | 14:39:18

Вообще, конечно, да, но вот в частности убивать никого не надо.
Это кто Юлечка так тебя расстроил на звёздном мосту в распластанных цветах?
И вообще и в частности замечательно!

Спасибо,
твой, Андрей.

Хорошие и близкие мне стихи,
спасибо, Им!

Ваш,
Андрей.

Тема: Re: Одна Сергеева

Автор Ирина Машинская

Дата: 06-03-2002 | 07:56:12

Да, очень естественная интонация. Спасибо.

"Тебе природой красота дана
На очень краткий срок, и потому
Пускай по праву перейдёт она
К наследнику прямому твоему."

Вот такие советы давал Шекспир.

С уважением, Миша.

Тема: Re: Песенка. 1. 2. Василий Пригодич

Автор Имануил Глейзер

Дата: 06-03-2002 | 02:39:50

Серёжа, подправь строчечку:
как свинья хамит.

Не все **** расшифровал я, бестолочь!
Скоро пришлю...
Твой Им

Это бизнес, ничего личного...

Люда, извините, для любовной лирики это тяжеловато из-за привлечения культурологических феноменов. Даже ненужное "и" в Джоконде" звучит натужно... Дело вкуса, конечно...

Тема: Re: СЕБЕ НА УМЕ Елена Неменко

Автор Имануил Глейзер

Дата: 05-03-2002 | 20:57:27

Прочитал твои стихи,
Не послушный, но хороший,
И решил - не сапоги
Я надену, а галоши!

Им

Андрей, уж больно легко, лежит на поверхности,
а "Мариночка" и вовсе моветон. Сорри.

Им

Тема: Re: Льву Шеглову Василий Пригодич

Автор Андрей Коровин

Дата: 05-03-2002 | 13:59:09

Сергей Сергеевич, если ничего не путаю, то речь видимо о поэте, который жил в Москве... мне казалось, он умер...

Ваш - АК

Сергей, добрый день!
Хорошие стихи, а все молчат... Не пойму я что-то
наш виртуальный люд:)
Ваше посвящение по своей тональности ближе
всего, пожалуй, будет к эпистоле... Люблю стихи
в письмах... Они доверительней, исповедальней что ли...
Ни пафос, ни сарказм этому не мешают...

С уважением,
Михаил

Конец зимы.. Бесснежен зимний жар.
Вино надежды пьёшь как чиж из лужи.
И голова не снег - бильярдный шар -
Любая мысль и тут же прямо в лузу...
:-)

На Западе я спал незнамо с кем,
А на Востоке я б имел гарем!

Вторая половина сонета недостаточно эмоциональна. По-видимому, сказывается типичная ошибка, возникающая при переводе слова special на русский язык. Почему-то, это слово переводят как бы с латыни, т.е как "специальный, особый". При таком переводе слово оказывается эмоционально не окрашенным. В английском же языке оно имеет чрезвычайно сильную позитивную окраску. Если у кого-то c кем-то special relationship, то речь идёт не об особых отношениях, тем более, не о специальных отношениях, а о чрезвычайно сердечных, тёплых и близких отношениях! Чувствуете разницу!?
И Шекспир неспроста дважды употребил это прилагательное в 12-й строке Сонета. Маршак, хотя и сильно отошёл от текста, но зато сумел сохранить эмоциональность. А Вам сохранить её не удалось.
Есть и другие погрешности, например, слово "гардероб" вместо более подходящих: "комод","сундук" (у Маршака - "ларец", великолепное слово, не правда ли!?). Но это, - мелочи. А главное - чувства!

Не обижайтесь, пожалуйста, я критикую Вас из самых добрых побуждений!

С глубоким уважением, Миша.