EXERCISE
…Умрут бессмертные идеи,
Огонь свечей, планет парад.
Бесперспективная затея –
В ушко продёргивать канат*.
Трудись, мол, поздно или рано
Конец мучениям грядёт!
Упрямством буйного барана
Не отворить, увы, ворот.
Долбим рогами, что есть силы,
А покумекать не судьба,
Чтоб не ломиться, надо было,
Лишь потянуть их
на себя**.
Пускай
учёных в свете тьма
всем глупым – «горе от ума»...
* – обычно верблюда тянут,
но это общее заблуждение
"кэмэл" в переводе
к а н а т
** – ещё вернее под себя
ну ладно, не объяснять же вам каждую строчку...
не все ведь тупые, впрочем,
многие...
Сертификат Поэзия.ру: серия
274
№
98694
от
13.04.2013
0 |
3 |
1845 |
03.04.2025. 21:20:43
Произведение оценили (+):
[]
Произведение оценили (-):
[]
В кои веки, Ваня!
Долбим рогами, что есть силы,
А покумекать не судьба,
Чтоб не ломиться, надо было
Лишь отпилить их ото лба.
:)
У меня в последнем переводе не рога, но рог Фортуны. Интересное полусовпадение!
С БУ,
СШ