Геродот и Гераклит

Дата: 27-06-2012 | 21:24:39

Тихий мир разносится в клочья,
состраданье берут в штыки.
И не в силах ничем вам помочь я,
беззащитные земляки.

Силы ада пришли за вами,
и избавят навек от забот
люди с песьими головами,
о которых писал Геродот.

Подобраться к врагу тихой сапою,
впиться в горло — Завет таков!
И слюна ядовитая капает
с обнаженных в гримасе клыков.

Земляки мои беззащитные,
сразу все — и чума и война…
На Земле стоят первобытные —
не античные — времена.

И почти по другому греку
не дано никому никогда
вновь войти в равнодушную реку,
где на кровь заменилась вода.




Юрий Арустамов, 2012

Сертификат Поэзия.ру: серия 1011 № 93893 от 27.06.2012

0 | 5 | 1785 | 20.04.2024. 09:34:55

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


"На Земле стоят первобытные —
не античные — времена."

ВОТ ИМЕННО!!!

Я это осознал в 2000 году, в музее Ватикана, любуясь Лаокооном.

Спасибо.

Голос человеческий - прекраснее всего в этом мире.
Спасибо, Юрий.

Стихи очень сильные (это не комплимент). Рискну дать совет: Вам бы, на мой взгляд, последнее четверостишье чуть подредактировать, как-то иначе сказали бы "не дано никому войти вновь." Не из-за того, что "вновь - кровь," просто звучит не слишком читаемо.
С уважением.
Л.

Юрий Арменакович, можно я предложу вариант:

И почти по другому греку
Не дано никому никогда
Вновь войти в равнодушную реку,
Где на кровь заменилась вода.

Мощное стихотворение.
А.М.