На мотив Васыля Стуса

Дата: 02-06-2012 | 12:13:21

два скелета в кафе на подоле
шумно спорят о ницше тряся черепами
к ним подсевший верзила
белокурая бестия в чёрном
замечает глумливо увы господа
не умеете вы притворяться живыми
допивает свой кофе и рассыпается в прах

Оригинал:

Три скелети сидять за кавою
I провадять про фiлософiю Нiцше
до них присiдае рудава бестiя
i починае з одного кпити
що той недоладно грае
справжню людину .




Дмитрий Демидов, 2012

Сертификат Поэзия.ру: серия 1414 № 93495 от 02.06.2012

0 | 2 | 1342 | 28.05.2022. 08:20:26

Не думаю, что Вы правильно избрали рубрику.
Вариация на тему всё-таки не перевод...

Мышкинд- псевдоним. Я начинал публиковаться под ним на других сайтах, при регистрации сразу не указал, - и сейчас не уверен, нужен ли он тут.

До сих пор могу понять, что означает эта реплика от нашего переводчика: "Ага, вот мне и здаётся, что вы не тот, за кого умело себя выдаёте".