Дата: 11-05-2012 | 15:21:12
О чём мечталось, что влекло -
Ушло, как не бывало,
И только песня с детских лет
Мне душу согревала.
А если вдруг и этот дар
Расстанется со мной,
То пусть бесследно растворюсь,
Как летний дождь грибной.
"The Dreams of My Heart"
The dreams of my heart and my mind pass,
Nothing stays with me long,
But I have had from a child
The deep solace of song;
If that should ever leave me,
Let me find death and stay
With things whose tunes are played out and forgotten
Like the rain of yesterday.
Sarah Teasdale
Пётр Долголенко, поэтический перевод, 2012
Сертификат Поэзия.ру: серия 1193 № 93190 от 11.05.2012
0 | 1 | 1992 | 03.01.2025. 10:39:42
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Сара Тисдейл. О чём мечталось... Пётр Долголенко
Автор Михаил Рахуно́в
Дата: 19-05-2012 | 15:33:43
Ни какого отношения этот перевод к Саре Тисдейл не имеет