Два героя - Огден Нэш

Переводчик: Михаил Лукашевич
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 06.05.2011, 20:57:50
Сертификат Поэзия.ру: серия 1341 № 86939

Два героя

Тук-тук,
Неизменно
Сердце гонит
Кровь по венам.
О, кровь и сердце,
Как в бою,
Вы боритесь
За жизнь мою!
По-рыцарски,
За годом год,
Хоть битвы
Предрешен исход.


***

Enter, breath;
Breath, slip out;
Blood, be channeled,
And wind about.
O, blessed breath and blood which strive
To keep this body of mine alive!
O gallant breath and blood
Which choose
To wage the battle
They must lose.




Михаил Лукашевич, поэтический перевод, 2011
Сертификат Поэзия.ру: серия 1341 № 86939 от 06.05.2011
0 | 2 | 1947 | 05.12.2025. 08:26:16
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Дата и время: 07.05.2011, 23:15:59

Михаилу Лукашевичу

Такая непременка:
забудут Лукашенко.
Не ждёт его нетленка.
В анналах будет брешь.
Но воссияют Огден Нэш,
Козлевич,
Шершеневич
и Лукашевич !
ВК