Автор: Ольга Ильницкая
Дата: 17-06-2010 | 01:39:57
Бывают удивительные явления в жизни. И удивительные встречи.
Я решила в очередной раз уйти из дому. Было мне тогда пять лет. Мои родители уже привыкли, что со мной такое случается, и, переволновавшись, но отыскав в конце концов беглянку и вымыв ее запыленные руки-ноги, спрашивали голосами мягкими и безнадежными:
- Алена-гулена, почему ты заставляешь нас тревожиться? Мы ведь волнуемся за тебя: Пожалей нас! - добавляла заплаканная мама.
Я не умела ответить на этот разъединственный вопрос. Действительно, почему я их, таких родных и хороших, заставляю тревожиться?
Я просто чувствую, что пришло мгновение встать и пойти туда, где дорога убегает мимо финских домиков вдоль румынской границы, по-над Прутом, туда, ну, туда, где очень тихо. И только иногда речная волглая тишина нарушается душераздирающей музыкой. Чьи души она раздирает? Кого оплакивает?
Там, откуда музыка доносилась, было кладбище. И я ходила смотреть, как взрослые закапывают того, кто больше им не нужен. Покричат, закопают и уйдут. Тогда я подходила, присаживалась на свежий бугорок и думала всегда одно и тоже: «Эй, ты, там, в ящике, - тебе страшно? Может, хоть цветы скинуть, чтоб не так на тебя давило? А может, вообще тебя откопать? Выпустить из глубины?».
Попыталась однажды, но помешал солдат. Настоящий солдат, только без винтовки. Он подошел и спросил:
- Ты что, могилу откапываешь? Там кто-то твой?
Лицо у солдата было некрасивое, с длинным носом и маленькими глазками, затерянными в густых рыжих ресницах. Он из дремучих этих ресниц смотрел не мигая и ждал. Глаз с моих рук не сводил. А я растерялась и потому продолжала копать.
- Солдат, - сказала я, - понимаешь, я думаю, что в этой яме холодно и одиноко, и дышать скоро будет нечем.
- А зачем дышать? - удивился солдат. - Там ведь уже не дышат. Там вечный покой, и его охранять надо.
- А, значит, ты пришел охранять? А где ружье?
- Я пришел знакомую навестить, она тут неподалеку лежит, - странно ответил солдат.
- И тоже не дышит?
- Конечно, не дышит, она же умерла.
- А зачем ты тогда пришел? Может быть, тебе помочь из ямы ее забрать?
Вдруг солдат спрашивает:
- Тебе сколько лет?
- Пять, но скоро будет десять.
- А что такое умереть, ты знаешь?
- Да. Наказание такое - закапыванием. Никого еще не простили за умирание, никого отсюда назад не забрали. А ты ее заберешь?!
Солдат расплакался и ушел. А я поняла, что такое тревожиться. Я пошла следом за солдатом, чтоб его утешить.
Пришли мы к огромной яме. В яме было много травы.
- Сбросы шалфея, - объяснил солдат. - Жмых, понимаешь?
- Понимаю. А зачем его сюда сбрасывают? Чтобы закопать?
- Нет. Сюда недавно лошадь из нашей части упала. Ее под нож собирались пустить, из-за болезни. Но лошадь пропала. Заблудилась, наверное. И я нашел ее в этой яме. Приходил к ней, смотрел. Она сначала глаз не открывала. А потом вдруг голову подняла и посмотрела, как живой человек. Как будто попросила: «Не рассказывай никому, что я в яме шалфеевой лежу. Мне тут хорошо». Ну, я никому и не говорил. Хлеб приносить стал, сахар. Но она ничего не хотела. А в один прекрасный день смотрю - стоит лошадь на всех своих четырех ногах и морду на край ямы положила. В общем, помог я ей выбраться; доски настелил, ну, подпихивать стал, а она все правильно делала, понимала: И мы с ней пришли в часть. Она совсем здоровая оказалась. Никто не верил, что такое бывает.
Мы с солдатом больше не виделись. Но как-то раз я заболела - жар приключился, кашель. Мама налепила мне на спину и грудь горчичники и сказала:
- Спи; попечет немножко, и я сниму.
А я помнила про лошадь и шалфей. И поэтому вылезла через окно и пошла со своим жаром и горчичниками через кладбище, где люди лежат, смертью наказанные. Нашла за кладбищем яму, постояла у края: глубоко: Но лошади ведь там хорошо было. И я прыгнула. Представила, что я тоже лошадь. Стала шалфей жевать, поправлять себя. И уснула.
Проснулась - больше не дрожу. Тепло и спокойно мне. Будто и взаправду я та лошадь. Попробовала встать, чтобы голову на край ямы положить, но не достала. Опять зарылась в шалфей, и не знаю, как долго он меня лечил: Но когда родители меня нашли (а их тот солдат, лошади друг, привел, потому что на поиски подняли папин полк), когда отыскали меня, то оказалось, что никаких горчичников больше не надо. Я вся пропахла шалфеем - и ночная зазелененная рубашка, и руки и волосы. Меня папа нес на руках и вздыхал, а я была выздоровевшая, я чувствовала это, никакого кашля во мне не осталось.
С тех пор я люблю шалфей. И лошадей люблю, только побаиваюсь почему-то. Всегда мне видится не просто лошадь, а стоит вроде она в глубокой яме, из которой по-человечьи смотрит: не оставляйте меня одну, не наказывайте меня закапыванием и цветами!
А на кладбище я больше не хожу. Никто оттуда не вернулся на моей памяти, никто головы на край ямы не положил, как лошадь, никто.
Понимаете?
Ольга Ильницкая, 2010
Сертификат Поэзия.ру: серия 1083 № 80657 от 17.06.2010
0 | 10 | 3609 | 18.12.2024. 15:43:34
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Дмитрий Сорокин
Дата: 17-06-2010 | 08:00:14
Да, такую глубокую прозу можно создавать лишь с глубоким трагическим мироощущением! Ваш Дмитрий
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Александр Маркин
Дата: 17-06-2010 | 11:00:52
Трудно остаться равнодушным.
А.М.
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Виктор Калитин
Дата: 17-06-2010 | 13:18:57
Не только исправляет, но и лечит!
Сильно написано!
Оля, всё же я замечу, что в произведениях от первого лица всегда гибнет другое, более сильное и о то же самом, но от третьего лица или, в крайнем случае, не о себе, как основном герое.
Витя
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Татьяна Чеброва
Дата: 17-06-2010 | 23:06:40
Потрясающе, Оленька. Изумительная проза
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Барановский Леонид
Дата: 28-06-2010 | 12:37:26
Под старость мы все (или почти) становимся институтками сентиментальными, вот и я читал, читал. читал, зубы (остатки) сводило, душу выкручивало, как бельё вперекрут... "Все мы немножко лошади..." "Понимаете?"
Понимаем, что ничего не понимаем... Трагедия, а свет от неё во все стороны. Ольга, умеешь Ты такие штуки "делать"!
Понимаешь?
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Генриетта Флямер
Дата: 28-06-2010 | 21:15:54
Спасибо, Оля!
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 30-06-2010 | 00:26:17
Действительно, очень за душу хватает. Наверное, потому что рассказ ребёнка, и потому что он получился.
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Геннадий Семенченко
Дата: 30-06-2010 | 14:43:50
Оля, как же здорово ты написала. Мне кажется, что на любом конкурсе ты бы завоевала этим рассказом первое место!
Геннадий
Тема: Re: Зовут её смерть , и ни понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Елена Морозова
Дата: 03-09-2010 | 14:59:20
Сегодня по телефону один наш общий знакомый мне вас так хвалил. так хвалил, что я не выдержала и пришла читать вас, а теперь при встрече с этим знакомым я буду хвалить вас больше чем он. потому что это написано ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ ХОРОШО!
Оль, а приехать к нам так и не получилось? И ещё: книги у вас прозаические есть? Где купить?
С теплом, Лена
Тема: Re: Зовут её смерть , и не понять её, ни полюбить Ольга Ильницкая
Автор Лев Скрынник
Дата: 17-06-2010 | 03:25:27
Достаете Вы своей прозой, Ольга.
:)) Хоть я и не лошадь, а действует почти как ямасшалфеем.
С уважением, Лев.