Эмили Дикинсон. Слова умрут...

Дата: 04-03-2009 | 10:33:35

Слова умрут,
Лишь с губ сойдут -
Твердят одни.

А я скажу -
Жить в этот миг
Начнут они.




A word is dead by Emily Dickinson

A word is dead
When it is said,
Some say.

I say it just
Begins to live
That day.




Пётр Долголенко, поэтический перевод, 2009

Сертификат Поэзия.ру: серия 1193 № 68350 от 04.03.2009

0 | 1 | 2034 | 19.04.2024. 12:18:06

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Перевод Б.Львова:

Произносить -
слова губить?
Ну, нет!
Сказав,
ты выпускаешь их
На свет.