Дата: 16-02-2002 | 20:33:36
Сонет 121, В.Шекспир & obg
Пусть сомневаясь, стало быть греша,
Не раз споткнулся, но моя душа
Чиста как снег, ханжи и лицемеры,
Я не кривил лица под маской веры.
Какое горе, вам противен я,
Но, sorry - нас слепил один ваятель,
И чем мой хуже face, ответь, приятель,
Я, a priori , вовсе не свинья.
Не приведут в пример и для приличья,
Меня, потомству я не образец,
Но пусть меня осудит лишь Творец,
Черт не найдя своих в моем обличье.
Был я по эталону слеплен вроде,
Но оплошал, по матушке природе…
О. Бедный-Горький, поэтический перевод, 2002
Сертификат Поэзия.ру: серия 274 № 6564 от 16.02.2002
0 | 4 | 3063 | 26.11.2024. 22:56:40
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Ну, мимо такого не пройдёшь...
И с Сэром не поспоришь.
Но что-то в этом есть. Шекспир-хулюган.
Ваш, Андрей.
:)))))
Тема: Re: Пешком по Шекспиру (Сонет №121) О. Бедный-Горький
Автор Имануил Глейзер
Дата: 17-02-2002 | 23:57:26
Вань, это очень сыро и посредственно.
Начиная с неуклюжего Sorry - да ещё в рифму с apriori!
Уже вторая строка выбита из ритма.
Не лучше ли : а вы-то сами не были такими, хотя прошедшее время не подходит : были и есть и будете!
Повтор союза "Да" в четвёртой строке.
Спеша - где синтаксис?
Да, признаюсь, потомству я не образец, - нет размера!
Не можно - просто плохо в контексте.
Коли пред ним - сомневаешься, что предстанешь? Коли - свамо по себе не проходит - 2 значения!
Концовка слаба, ибо стрижёт под одну гребёнку всех, снимая изначально заявленную антитезу.
Дружеский совет - снять на доработку.
Sorry...
Им
Тема: Re: Пешком по Шекспиру (Сонет №121) О. Бедный-Горький
Автор Савин Валерий
Дата: 18-02-2002 | 09:30:11
Что ему любой кумир,
бронзовый иль медный?
Попадись на зуб Шекспир -
тоже станет бледный,
горький, или бедный,
но зато съедобный
и для смеха годный.
С уважением к Гомеру и гомерическому смеху.
Тема: Re: Сонет № 121. Шекспир... О. Бедный-Горький
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 16-02-2002 | 21:59:33
Неплохо написано, но к Лозинскому и его наследникам не имеет ни малейшего отношения! Да и к Шекспиру тоже. В лучшем случае, навеяно его сонетом.
"Ты чё, Иван?"
:-(