Автор: Галина Беспалова
Дата: 12-04-2008 | 23:44:18
В изголовье хриплым стоном вздрогнул телефон, и рассыпался со звоном мой хрустальный сон. Под щекою осторожно дрогнуло плечо… За притворство мне не сложно получить «зачёт». Знаю – так тебе спокойней: думать, будто сплю. Три минуты – и… «по коням!» Ночь. Куранты бьют. Вижу – красные две точки скрылись за углом… а по сердцу – молоточки: тук... тук-тук, бом-бом…
Вновь одна в пустой квартире в состоянье «жду». Кто-то в заоконном мире угодил в беду. Понимаю, ты, конечно, там сейчас нужней. Ожиданья канет вечность – привезёшь друзей (если справитесь к обеду) шумною гурьбой, и отпразднуем победу над чужой бедой.
А пока… тону в тревоге, унимая дрожь...
Где бы ни был ты в дороге, позвоню – спасёшь.
Галина Беспалова, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 1141 № 60808 от 12.04.2008
0 | 1 | 3710 | 18.12.2024. 15:45:23
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Позвоню - спасёшь Галина Беспалова
Автор Юрий Арустамов
Дата: 13-04-2008 | 15:48:36
Лина, мне не очень нравится "в состоянье "жду". Но даже в этом случае -"в состояньи", хотя дурак Word пишет не так. Далее. Там, где речь идет о беде, как-то не звучит "если справитесь к обеду". Ведь речь не о том, чтобы, скажем, настелить крышу, правда? К тому же "гурьбой" - "бедой" - неважнецкая рифма. Концовка внешне эффектная. Но кого спасет Л.Г.? Он и так отправился на спасенье, зачем его отвлекать? :-))) С теплом Ю.А.