Р.М.Рильке - Из сонетов, примыкающих к Сонетам к Орфею

Переводчик: Вячеслав Куприянов
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 08.03.2008, 11:10:16
Сертификат Поэзия.ру: серия 1109 № 59859

VII

Как будто время в себе заточив,
не умолкая, течет родник.
Но схож скорее его перелив
с вечностью, вечно меняющей лик.

Вода твоя, и вода ничья,
здешняя, все-таки так странна.
Камнем прикинься на миг у ручья,
и все в тебе отразит волна.

Все кажется дальним и все же родным,
давно доступным и вновь иным,
пуста и полна вода.

Ты любишь то лишь, что не объял.
Как дар, твою страсть принимает шквал
и в струях влечет. Куда?




Вячеслав Куприянов, поэтический перевод, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 1109 № 59859 от 08.03.2008
0 | 1 | 2266 | 05.12.2025. 08:49:51
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []